Vamos esperar até anoitecer antes de voltarmos para a cidade. | Open Subtitles | سننتظر حتى حلول الظلام قبل أن نعود إلى المدينة |
Está bem? Já te disse. Vamos esperar até estarmos preparados. | Open Subtitles | حسـن أخبرتك أننـا سننتظر حتى نكون مستعديـن |
Esperamos até eles adormecerem. E seeles vêem alguma coisa? | Open Subtitles | سننتظر حتى يناموا، ماذا إن رأوا شيئاً ما؟ |
Esperamos até o Chandler chegar a casa. Terá mais piada assim. | Open Subtitles | . سننتظر حتى يصل تشاندلر إلى البيت . وسيكون الموضوع أكثر مرحا بهذه الطريقة |
Esperamos que todos se vão embora e limpamos isto, de alguma maneira. | Open Subtitles | سننتظر حتى يرحل الجميع ثم نقوم بتنظيف ذلك, بطريقه ما |
Vamos esperar que aquele demónio se manifeste e, depois, apanhamo-lo antes que ele os apanhe. | Open Subtitles | سننتظر حتى يظهر هذا الكائن الشيطاني نفسه و نصل إليه قبل أن يصل إليهم |
Pensei que íamos esperar até ela fazer a sua avaliação psicológica. Não há tempo. | Open Subtitles | إعتقدتُ أننا سننتظر حتى تحصل على التقييم النفسي لها |
Isso é uma emergência. Esperaremos até que o professor Thon volte. | Open Subtitles | هذه حالة طارئة سننتظر حتى يعود البروفيسور |
Falta quanto? Vamos esperar até chegue a polícia. | Open Subtitles | ـ كم من الوقت سننتظر ـ سننتظر حتى تأتي الشرطة |
E Vamos esperar até que possamos decidir, se nos envolvemos de verdade. | Open Subtitles | سننتظر حتى نتاكد ان ما يحدث بيننا يكون حقيقياً. |
Vamos esperar até estarem a caminho e atacar o veículo... aqui. | Open Subtitles | سننتظر حتى تنطلق، ثم سنهاجم السيارة هنا. |
Com todo o respeito, Vamos esperar até que a Agência comunique oficialmente que está encerrado. | Open Subtitles | ،مع كل الإحترام سننتظر حتى نسمع من المكتب أنه تم إنهاءها رسمياً |
Vamos esperar até, que o homem saia da igreja. | Open Subtitles | سننتظر حتى يخرج الرجل من الكنيسة |
Esperamos até que o sol se ponha, amanhã, antes começar o fogo. | Open Subtitles | سننتظر حتى تغمد الشمس ثم نشعل النار مساء غد |
Esperamos até eles chegarem a este ponto, então explodimos a ponte. | Open Subtitles | سننتظر حتى يكونوا في هذه النقطة ثم نفجر الجسر |
Esperamos até avaliar os danos. Quero dizer algo em concreto. | Open Subtitles | سننتظر حتى أعرف مقدار الضرر حتى يكون لديّ شئ أكيد كي أقوله |
O plano permanece igual. Esperamos até começar o fogo-de-artifício. | Open Subtitles | الخطة أنّ نبقى سويّاً، سننتظر حتى بدء الألعاب النـّارية. |
Esperamos até não estar ningém em casa, e depois... atacamos. | Open Subtitles | سننتظر حتى يصبح المنزل فارغاً ... و عندها سنضرب |
Esperamos que encontrem o tesouro e apoderamo-nos dele. | Open Subtitles | سننتظر حتى يجدوا الكنز ثم نسلبه منهم بالقوة |
Esperamos que anoiteça. | Open Subtitles | سننتظر حتى يأتي الليل وبعدها أدخل أولا مع داي و هال |
Vamos esperar que ela tenha um AVC ou um ataque cardíaco? | Open Subtitles | لكن سننتظر حتى يحدث لها سكتة أو أزمة قلبية لكي نتأكد قبل أن نخبرها |
íamos esperar até o Paul crescer e poder tratar dele mesmo. | Open Subtitles | سننتظر حتى يكبر بول بحيث يمكن أن يعتني بنفسه |
Esperaremos até que o nevoeiro se dissipe. | Open Subtitles | سننتظر حتى ينقشع الضباب |
Muito bem, esperamos pelo anúncio. | Open Subtitles | حسنًأ، سننتظر حتى الاعلان الرسمي |
Pensei que iríamos esperar até que lá estivéssemos antes de escolhermos a data. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا سننتظر حتى نختار الفيلم سوياً |