ويكيبيديا

    "سنينَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • anos
        
    Há uns anos, houve um incêndio no estaleiro naval. Open Subtitles قبلَ عدةِ سنينَ كانت هناكَ نار في ساحة القواربِ
    Não, trabalha para a Hetty há 9 anos, então ela é o parente mais próximo que ele tem. Open Subtitles هل لديهِ عائلةٌ ما؟ لا, لقد عملَ لدى هيتي في التسع سنينَ المنصرمة لذلكـ لا بد وأنَّها أقربُ شخصٍ له
    Parecia uma boa ideia na época, casar com uma mulher 10 anos mais nova. Open Subtitles لقد بدت لي كفكرةً جيدةً في وقتها بأن أتزوجَ إمرأةٌ تصغرني بعشرِ سنينَ
    O tipo geriu quatro restaurantes nos últimos seis anos. Open Subtitles لقد أدارَ هذا الرجلُ أربعة مطاعمٍ خلالَ الـ ٦ سنينَ المنصرمة
    Davis cumpriu pena de 7 anos em Lompoc. Open Subtitles لقد قضى "دايفيس" سبع سنينَ في " لومباك "
    Estivemos preguiçosos durante quatro anos, mas agora que sabemos que vais para a universidade, é hora de ficarmos sérios. Open Subtitles لقد بدأنا بالتخاذل والضمور منذُ أربعِ سنينَ مضت ولكنَّ بما أنَّنا قد علمنا الآن أنكِ أصبحَ لديكِ المال لكي ترتادي الجامعة فقد حان الوقتُ لنصبح جادين جميعاً
    O cartel Peña tinha uma base lá há anos. Open Subtitles لقد كان لعصابةُ "بينيا" شأنٌ هنالكـ منذٌ أربع سنينَ مضت بالضبط
    Se fores preso a tentar cruzar a fronteira armado, passas dez anos numa prisão mexicana. Open Subtitles أنتَ تعلمُ القواعد إن تم القبضَ عليكَـ في الحدودِ وبحوزتكَـ سلاحٌ ما فستقضي "١٠" سنينَ في السجنِ المكسيكيِّ
    As investigações sobre o "buraco branco" foram banidas pela Autoridade Galáctica há vários anos, devido à possibilidade potencial de desestabilizar o actual equilíbrio de poder entre as maiores corporações. Open Subtitles البحث بتقنيّة الثقب الأبيض حُظِر من قبل السلطات المجرّيّة مذ سنينَ عديدات بسبب احتماليّة زعزعته لاستقرار القوّة الحاليّ بين الشركات الكُبرى.
    - Não, podia continuar lá por mais dez anos e não iam mudar-me. Open Subtitles عشرة سنينَ ولن يغير ذلكَـ فيني شيئاً
    O meu pai ensinou-me que a magia morreu há anos. Open Subtitles علّمني أبي أن السحر اندثر منذ سنينَ.
    Eu vou ter-te enviado para a Caixa... tal como fiz com a Saroya à muitos anos atrás. Open Subtitles سوف أحرص على أرسالك الى السجن تماماً مثلما فعلت ل(سارويا) بضع سنينَ مضت
    A escola foi fechada há cinco anos. Open Subtitles لقد تم إغلاقُ المدرسةِ منذُ (٥) سنينَ مضت
    Tentei corrigir o Leo durante anos, mas não consegui. Open Subtitles وإنني حاولت سنينَ طِوال أن أعدّل (ليو) لكنّي عجزت.
    Obtive muitas fotos de incendiários, que são suspeitos ao longo dos anos, mas não temos sido capazes de processar. Open Subtitles لقد إستعرضتُ بعضَ صورِ مفتعلي حرائقٍ شككنا بهم في خلالِ الـ"١٠" سنينَ الماضية ولكنَّنا لم نكن قادرينَ على رفعِ دعوىً ضدهم
    Passaram 4 anos separados. Open Subtitles وقضيا "٤" سنينَ من الفراق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد