Conta-nos sobre a tua nova vida como adolescente, Jenna. | Open Subtitles | اخبرينا عن حياتك الجديدة كفتاة فى سن المراهقة |
O presidente a sair com uma estagiária adolescente, a Meg. | Open Subtitles | العمدة يواعد متدربة في سن المراهقة و هي ميج |
Tenta ser um cão adolescente de 90 kgs... com uma antena parabólica a volta do teu pescoço. | Open Subtitles | حاول ان تكون كلب وزنه تسعون كجم في سن المراهقة مع صحن الرادار على رأسه. |
As crianças em risco que chegam à escola sem as competências básicas têm mais 25% de hipóteses de desistirem, mais 40% de probabilidades de serem pais adolescentes e menos 60% de probabilidades de chegarem à faculdade. | TED | تزيد نسبة مغادرة المدرسة للأطفال المفتقرين للمهارات الأساسية بنسة 25 بالمئة، ويرجح أن 40 بالمئة منهم قد يصبحون والدين في سن المراهقة. ويرجح أن 60 بالمئة منهم تقل فرص وصلوهم إلى الجامعة. |
(Risos) temos licenciaturas, cursos pós-graduação, viajamos para sítios interessantes, não tivemos filhos quando adolescentes, somos estáveis financeiramente, nunca fomos presos. | TED | سافرنا إلى أماكن ممتعة، ولم يكن لدينا أطفال في سن المراهقة ومستقرين مادياً، ولم يسبق لنا السجن. |
É uma das minhas coisas favoritas mas era uma coisa que eu julgava natural antes de me tornar sem-abrigo durante a minha adolescência. | TED | هذه إحدى الأشياء المُفضلة إليّ، لكنّها كانت من المسلّمات، قبل أن أبدأ معاناتي مع التشرُّد في سن المراهقة. |
Na Libéria, por exemplo, a taxa de gravidez na adolescência é de 3 em cada 10 jovens. | TED | ،في ليبيريا على سبيل المثال معدل الحمل في سن المراهقة ثلاثة لكل 10 فتيات |
Os vampiros ficam bem nos romances góticos, e, ao que parece, para as raparigas pré-adolescentes. | Open Subtitles | مصاصي الدماء للروايات القوطية .وعلى ما يبدو للفتيات قبل سن المراهقة |
Sinto muito pela sua perda, mas o Matt já é adolescente. | Open Subtitles | أوه . آسف لخسارتكم لكن مات في سن المراهقة الآن |
Tinha-me tornado na fonte de angústia adolescente da Emily, algo de que ela não ia desistir facilmente. | Open Subtitles | كنت قد تصبح مصدر من القلق في سن المراهقة اميلي, شيء إنها لن لتستسلم بسهولة. |
Eras uma adolescente excluída e só a Elizabeth Bennet te entendia. | Open Subtitles | كنت في سن المراهقة بالغربة وفقط اليزابيث بينيت فهم ذلك |
Eu quero falar sobre um garoto adolescente. | TED | أريد أن أخبركم قصة عن صبي في سن المراهقة. |
Agora, o facto fundamental do cérebro do adolescente é que tudo está a funcionar a alta velocidade, exceto o córtex frontal, que ainda está semi cozido. | TED | الآن الحقيقة الأساسية أن الدماغ في سن المراهقة يعمل كله كالعاصفة ما عدا القشرة الدماغية، والتي تكون غير مكتملة النضج. |
Quando eu era adolescente, era um criador. | TED | أنت تعرف ، و عندما كنت في سن المراهقة ، كنت مبدعا. |
o veneravam e temiam tanto? Nascido em 129 da era cristã, Galeno saiu de casa em adolescente, para explorar o Mediterrâneo | TED | ولد سنة 129 ح.ع غادر جالين المنزل في سن المراهقة باحثاً عن الحكمة الطبية بمنطقة البحر المتوسط |
Eu era um jovem Republicano, um adolescente Republicano, um líder entre os adolescentes Republicanos. | TED | كنت جمهوري يافع، مراهق زعيم الجمهوريين في سن المراهقة. |
Ninguém queria adoptar rapazes adolescentes. | Open Subtitles | لا أحد كَانَ يتَبنّى الأولادِ في سن المراهقة |
Elas cresceram. Sabes, são todos adolescentes agora. | Open Subtitles | لقد كبروا كلهم أتعرفين ، كلهم في سن المراهقة الآن |
mas já não estou tão segura que conheçamos quais são as vacinas ou os reforços que devemos receber após a adolescência. | TED | وأنا لست متأكدة الآن إذا كان الكثير منا يعرف ما هي اللقاحات أو المقويات التي يجب علينا أن نأخذها بعد سن المراهقة. |
No entanto, há um historial de actos violentos que começaram no início da adolescência... | Open Subtitles | ومع ذلك له تاريخ عن أعمال العنف في أوائل سن المراهقة |