é fácil para vocês dois. Eu sou americano, um estrangeiro. | Open Subtitles | هذا سهل على كليكما ولكننى . شخص أمريكى أجنبى |
Se pensas que isto é fácil para mim, és mais doido que a minha mãe. | Open Subtitles | أوين.. ان كنت تعتقد أن هذا سهل على أنت مجنون أكثر مما كانت عليه أمى |
O tipo de escrutínio que nunca é fácil para ninguém. | Open Subtitles | هذا النوع من التمحيص ليس سهل على أى شخص |
E ver isso não é muito fácil para mim. | Open Subtitles | ومشاهتك هكذا ، ليس أمر سهل على ايضا |
- E ficou surpreendido em como é fácil para os caçadores matarem esses animais pelas suas peles e marfim. | Open Subtitles | كما دهش كم هو سهل على الصيادين قتل هذه الحيوانات لجلودهم والعاج |
Isto não é fácil para ninguém, pelo menos, para mim. Fui eu que te perdi. | Open Subtitles | فهذا ليس سهل على أحدنا، وخاصة أنا فأنا من خسركِ |
Isso é fácil para um filho de uma cadela como tu. | Open Subtitles | من المفروض أن يكون هذا سهل على كلب مثلك |
Vá lá, pessoal. Isto não é fácil para a tia Viv. | Open Subtitles | حسناً هيّا هذا ليس سهل على خالتي فيف |
Suponho que isso é fácil para uma garota que tem tudo. | Open Subtitles | ذلك سهل على طفل وذلك هو كلّ شيء. |
Não gosto muito de falar de mim. Não é fácil para mim. | Open Subtitles | انا لا احب الكلام عن نفسى ليس سهل على |
Também não é fácil para mim. | Open Subtitles | انه لم يكن سهل على ايضا |
Pois, também não tem sido fácil para mim. | Open Subtitles | حسنا لم يكن الأمر سهل على أيضا |
Tu achas que isto devia ser fácil para mim agora. | Open Subtitles | هل تعتقد ان ذلك سهل على الان. |
Pode não ser fácil para os seus colegas, também. | Open Subtitles | ربما لن يكون الامر سهل على زملائك,حتى |