Entretanto, se puder agarrar as tuas acções no mercado, e pôr uma moeda no bolso, por ser o mau da fita? | Open Subtitles | و في تلك الأثناء، لو أمكنني أن آخذ سهمك في السوق و أضع القليل من العملات في محفظتي بكوني أحمقًا ؟ |
O preço das suas acções vai ficar completamente curado, assim que assinar isto. | Open Subtitles | سعر سهمك سيشفى بالكامل ما ان توقع هذا |
Compro a tua parte. Continuarei a enriquecer com ela. | Open Subtitles | سأشترى سهمك وسأستمر وسأجمع ثروة طائلة منها |
Aqui está a tua parte dos lucros. | Open Subtitles | ثم هنا سهمك الأرباح، رجل |
Mesmo que seja um espírito, não zombaria para levar com a tua flecha no coração. | Open Subtitles | رغم أن هذا قد يكون مخلوقا من الجن فسيكون من غير الدعابة توجيه سهمك لقلبه |
De acordo com a autópsia, a tua flecha acertou-lhe na aorta, mas não o matou. | Open Subtitles | وفقًا لتقرير تشريح أبي اخترق سهمك قوسه الأبهريّ لكنّه لم يقتله، كلّا. |
Sabes quando vês a cauda branca de um traseiro, e estás mortinho por enterrar a tua seta no... | Open Subtitles | أتدري حينما ترى غزال صغير فتتطوق لأن تصوب عليه سهمك.. |
Paga a tua parte ou... | Open Subtitles | إدفع سهمك أَو |
Por favor vem cá e tira a tua flecha do meu livro. | Open Subtitles | رجاءاً هلا أتيت وأزلت سهمك عن كتابي ؟ |
Toma, a tua flecha. | Open Subtitles | ها هو سهمك |
Apanha a tua flecha. | Open Subtitles | خذ سهمك |
- A tua flecha. | Open Subtitles | - سهمك - |
Imagina se perdesses a tua seta, ou se a Katara perdesse as tranças dela. | Open Subtitles | تخيل أنك فقدت سهمك ، أو أن (كاتارا) فقدت حلقات شعرها |