| A minha ministra respondeu orgulhosamente e de certa forma desafiadora: "Vou rezar para que chova." | TED | أجابت وزيرتي بفخر وبتحد شيء ما "سوف أصلي لتمطر" |
| Sim, Vou rezar por si, acredite. | Open Subtitles | بالطبع , سوف أصلي لأجلك صدقني |
| Vou rezar por ti, mãe. | Open Subtitles | سوف أصلي لأجلكِ، يا أمي |
| Vou rezar pelo seu filho. | Open Subtitles | سوف أصلي لأجل إبنك. |
| Vou rezar por vocês. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجلك |
| Vou rezar por ti, Rose, mas não vou estar à espera que tu e a tua amiga regressem. | Open Subtitles | سوف أصلي من أجلك، (روز)... و لكنني لا أتوقع لك ولصديقتك... العودة والنجاة. |
| Eu Vou rezar a Deus. | Open Subtitles | سوف أصلي للرب |
| Vou rezar por ambos. | Open Subtitles | سوف أصلي لنا |
| Vou rezar por ela. | Open Subtitles | سوف أصلي لها |