Não sei o que vou dizer a estas pessoas. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي سوف أقوله لهؤلاء الناس |
Tu achas sempre que sabes o que vou dizer... antes que eu fale, não é, pai? | Open Subtitles | ..أنتَ دائماً تظن أنك تعرف ما سوف أقوله أليس كذلك؟ |
A campainha não tarda nada começa a tocar e não sei se vou ter outra oportunidade para dizer isto, por isso vou dizer agora mesmo. | Open Subtitles | ولاأعلم اذا كنت أملك الفرصة لأقوله أنا , سوف أقوله الان |
Vim aqui dizer-te uma coisa. E vou dizer. | Open Subtitles | أنا أتيت إلى هنا لأقول لك شيء و أنا سوف أقوله |
Usa um preservativo. É tudo o que vou dizer. | Open Subtitles | استخدم واقي ذكري، ذلك هو كل ما سوف أقوله. |
Agora ouça o que vou dizer. | Open Subtitles | إستمعي لما سوف أقوله نحن علماء .. |
Ao contar-lhe o que lhe vou dizer, aumento o seu acesso a informações secretas. | Open Subtitles | و بإخبارى لك ما سوف أقوله الآن فأنا أرفع تقيمى لك إلى " سرى جدا " |
Vocês já sabem, mas vou dizer à mesma. | Open Subtitles | أنت تعرفون هذا, لكني سوف أقوله بأي حال |
O que vou dizer hoje é que, com base em 10 anos de investigação, e na oportunidade única de entrar num gangue e de ver os livros contabilísticos, os registos financeiros do gangue, afinal pertencer a um gangue não significa ter essa vida fascinante. | TED | ما سوف أقوله اليوم مبنياً على دراسة مدتها ١٠ سنوات فرصة فريده لدخول العصابات -- لمشاهدة دفاتر الحسابات، والأوراق المالية للعصابات -- فوجدنا حياة العصابات ليست حياة مرفهة أبداً. |
Então é isso que eu vou dizer. | Open Subtitles | ثم هذا الذي سوف أقوله |
- Não te vou dizer. | Open Subtitles | -لن أقول لك ما الذي سوف أقوله . |