E vão ficar todos em segurança se ficarem comigo! | Open Subtitles | وانتو يــا رجال سوف تبقون أحياء إذا بـقـيـتو مــعــي |
Seus idiotas, vão ficar de braços cruzados ante esta humilhação? | Open Subtitles | الحمقى، سوف تبقون مكتوفي الأيدي في هذا الذل؟ |
vão ficar nada mais que uma chusma de ignorantes em música! | Open Subtitles | سوف تبقون ليس أكثر من غوغاء غير موسيقيين |
vão ficar com o Sr. e a Sra. McAnsh. | Open Subtitles | سوف تبقون مع السيد والسيدة مكانش |
Quanto tempo vão ficar em Istambul? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تبقون في اسطنبول |
- vão ficar casados para sempre. | Open Subtitles | "جيري"، سوف تبقون متزوجين إلى الأبد |