ويكيبيديا

    "سوف نضطر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vamos ter
        
    • Teremos
        
    Mas se não abrir a porta, vamos ter de chamar a polícia. Open Subtitles ,و لكن اذا لم تفتحى الباب سوف نضطر لاستدعاء الشرطة
    Nesse caso, vamos ter de o manter aqui, até decidir pagar as suas dívidas. Open Subtitles لذلك, سوف نضطر الى ان ندعك هنا الى ان تدفع ديونك
    Por, sabe, se te apanharmos outra vez vamos ter de chamar a bófia. Open Subtitles لانه إذا رأيناك مرة اخرى سوف نضطر الى الاتصال بالشرطه
    Agora, vamos ter de os mudar de novo. Open Subtitles سوف نضطر إلى نقلك لمكان مختلف ثانيـة الآن
    General, Teremos que desligar todo o sistema e reiniciar. Open Subtitles سوف نضطر لغلق النظام كاملا ثم نعيد تشغيله
    Zoe, vamos ter de levar este assunto a votação, porque nós, colectivamente, achamos que tu estás numa situação largamente diferente da nossa, por isso, temos de ir a votos. Open Subtitles سوف نضطر إلى عمل تصويت من أجل ذلك .. لإننا نشعر جميعاً بأنكِ تفكرين بطريقة مختلفة عما نفعل نحن
    - vamos ter que o libertar. - O quê? Open Subtitles ـ سوف نضطر أن نطلق سراحه ـ ماذا؟
    Porque em algum momento, em breve, vamos ter de deixar tudo para trás. Mama, baba! Open Subtitles لأنه في مرحلةً ما قريبًا سوف نضطر على ترك كل شيء وراءنا.
    Significa que para chegar ao cofre, mesmo a meio da noite, vamos ter de fazer mortos. Open Subtitles يعني أننا نريد الوصول لذلك القبو حتى في منتصف الليل سوف نضطر إلى مواجهة البعض منهم
    Em breve, vamos ter de fechar portas a todos os forasteiros. Open Subtitles قريباً, سوف نضطر لإغلاق الأبواب على كل الغرباء
    Dan, se não a abrir, vamos ter de arrombá-la. Open Subtitles دان, إذا لم تفتح الباب سوف نضطر لكسر الباب
    Parece que vamos ter um linchamento, eh? Open Subtitles أظن أننا سوف نضطر إلى الهجوم .. إيه؟
    Em algum momento, vamos ter de falar sobre o facto de me teres tentado alvejar duas vezes. Open Subtitles ... في وقت ما , سوف نضطر إلى التحدث بشأن حقيقة أنك حاولت أن تطلق علي النار مرتين لكن ليس الآن
    vamos ter de examinar todas as notas da turma dela. Open Subtitles سوف نضطر لأن نعيد فحص جميع درجات فصلها.
    Acho que vamos ter que fazer história sem ti. Open Subtitles اعتقد اننا سوف نضطر لصنع التاريخ بدونك
    vamos ter de esperar pela manhã. Open Subtitles سوف نضطر للإنتظار حتى الصباح
    vamos ter que esperar. Open Subtitles سوف نضطر للانتظار
    vamos ter que avançar com um 49-B. Open Subtitles "سوف نضطر إلى أن نقوم بعمل" 49 - ب
    Nós vamos ter que atirar-lhes. Open Subtitles سوف نضطر نطلق علي أنفسنا
    Teremos de nos deslocar para mais perto para determinar a localização exacta. Open Subtitles سوف نضطر لأن نقترب أكثر كي يمكننا أن نحدد بدقة المكان المحدد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد