ويكيبيديا

    "سوف نقوم بعمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vamos fazer
        
    • Faremos
        
    Vamos fazer uma bela visita e vão ver tudo o que precisam, e muitas outras coisas, aliás. Open Subtitles سوف نقوم بعمل جولة جميلة في المكان اليوم وسوف تعرفون الكثير من المعلومات
    Eu sei que Vamos fazer um filme maravilhoso juntos. Open Subtitles انا اعلم اننا سوف نقوم بعمل فيلم رائع سويا
    Vamos fazer uma cena religiosa onde o meu bebe vai estar no crucifixo a fazer de jesus Open Subtitles سوف نقوم بعمل ديني ، حيث سأجعل طفلي كأنه مصلب يلعب دور اليسوع ، حتى وإن كان طفلي أسود البشره
    - Vamos fazer uns bolos kosher. Open Subtitles ماكس سوف نقوم بعمل الكوشر بطريقة مستقيمة
    E, Faremos propaganda de cemitério. Open Subtitles بحظنا هذا سوف نقوم بعمل اعلانات عن اعشاب الغابات
    Faremos um espetáculo para "FanFest" em Wilmington, Nevada num fim de semana. Open Subtitles سوف نقوم بعمل ثورة للجمهور في ولينغتون نيفادا في عطلة نهاية الاسبوع
    - Não. Vamos fazer um debate simulado, no fim da próxima semana. Open Subtitles لا، سوف نقوم بعمل مناظرة وهمية في نهاية الأسبوع القادم
    Vamos fazer o possível, mas você não gosta de nós, por isso, por que nos chamou? Open Subtitles سوف نقوم بعمل كل ما نستطيع لكنك لا تحبنا كثيراً , لذا لماذا نحن هنا ؟
    Vamos fazer uma tatuagem de uma serpente, no meu braço, à volta do meu braço. Open Subtitles سوف نقوم بعمل وشم لي على شكل أفعى على كامل يدي ملفوفاً على يدي
    Repare, nós Vamos fazer tudo o que pudermos. Open Subtitles سوف نقوم بعمل كل شيء نستطيع القيام به
    Vá lá, sigam-me. Vamos fazer isto juntos. Open Subtitles تعال, اتبعني سوف نقوم بعمل هذا سوية
    Vamos fazer tatuagens iguais. Open Subtitles سوف نقوم بعمل اوشام
    Vamos fazer isto. Open Subtitles سوف نقوم بعمل هذا هل تسمعني؟
    Quando a Dawson ultrapassar tudo isto, Vamos fazer uma enorme festa para ela no Molly's. Open Subtitles عندما تتخطّى (داوسون) تلك المحنة سوف نقوم بعمل إحتفالية لها في حانة موليز
    Vamos fazer o que está certo, Jess. Open Subtitles سوف نقوم بعمل الشيء الصحيح يا (جيس).
    e eu penso que Faremos um bom trabalho no futuro. Não vivemos situações como no Irão tem, por exemplo, TED وأعتقد إننا سوف نقوم بعمل جيد في المستقبل . ليس لدينا مشكلة أن إيران لديها , على سبيل المثال ,
    Agora, é aqui onde Faremos um pequeno teste que não encontrará nas classificações da NCAP... Open Subtitles والأن سوف نقوم بعمل اختبار بسيط لا يمكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد