ويكيبيديا

    "سوف يتم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • será
        
    • serão
        
    • vai ser
        
    • Vais ser
        
    • Serás
        
    • Vamos ser
        
    • vou ser
        
    • Seremos
        
    • Vão ser
        
    • irá
        
    Repito: Uma escola será destruída às 15 horas a não ser... Open Subtitles اكرر مدرسة واحدة سوف يتم القضاء عليها نهائيا الساعة الثالثة
    - O gás será ligado assim que for seguro. Open Subtitles سوف يتم إعادة توصيل الغاز،عندما يكون الوضع آمناً
    Os poucos membros que restam do Priorado serão silenciados. Open Subtitles الشرذمة المتبقية من فرسان المعبد سوف يتم اسكاتهم
    Qualquer recusa vai ser tratada de imediato e com muito detrimento. Open Subtitles أي عدم إذعان سوف يتم التعامل معه سريعًا وبإحجاف تام
    Tu Vais ser levado para o mundo de origem dos Kromaggs... onde Vais ser torturado até obterem as informações que querem. Open Subtitles أنت سوف يتم نقلك ثانية إلى العالم الأم للكروماج حيث سوف يتم تعذيبك حتى يحصلوا على المعلومات التي يريدونها
    Sabes, no entanto, que se ela não aceitar isto, Serás preso? Open Subtitles لمعلوماتك أنها إذا لم تقبل بالصفقه، سوف يتم القبض عليك؟
    Vamos ser vendidos ao Museu de Brinquedos Konishi, em Tóquio. Open Subtitles سوف يتم بيعنا الى متحف كونيشى للدمى فى طوكيو
    Que seja do conhecimento, qualquer homem encontrado a transgredir as leis de Sua Majestade, será tratado sem misericórdia. Open Subtitles فليكن معلومًا، أي رجل وجدتُ فيه انتهاك القوانين جلالة الملك سوف يتم التعامل مع دون رحمة.
    Se ele estiver directamente ligado ao crime... será acusado de homicídio. Open Subtitles إن كان بشكل مباشر مرتبطاَ بالجريمة سوف يتم إتهامه بالقتل
    O vídeo demonstra que qualquer veículo a bloquear a estrada será destruído por uma frota de veículos militares. Open Subtitles عروض الفيديو تظهر كُلّ العربات التي تُعرقلتُ سوف يتم تدميرها من قبل اسطول المركبات الميكانيكية العسكرية
    Ela será ignorada como a Gamora ou eliminada e substituída por um rapaz como a Viúva Negra. TED فهذا لا يهم. سوف يتم تجاهلها مثل غامورا أو حذفها واستبدالها بصبي
    A nossa história será desmentida, o nosso vídeo perder-se-á num mar de imagens. A nossa história não será digna de confiança e Seremos alvo de críticas. TED سوف يتم إنكار ما تقوله وتضيع تسجيلاتك وسط الآلاف منها أخبارك لن تكون موثوقة، وستكون مستهدفًا.
    Este é um exemplo de outra tecnologia obsoleta, que em breve será enterrada: o Monitor Holter. TED الآن، لدينا مثال آخر لتكنولوجيا منتهية الصلاحية، سوف يتم الاستغناء عنها قريبا، مقياس هولتر.
    Caso as nossas exigências não sejam atendidas, eles serão detonados. Open Subtitles ان لم يتم التجاوب مع مطالبنا سوف يتم تفجيرها
    A Corte está a analisá-los. Alguns serão enviados de volta para Inglaterra. Open Subtitles المحكمة تقوم بمراجعتها , البعض سوف يتم شحن وإعادته إلى إنجلترا
    Deixe o local imediatamente, ou as autoridades competentes serão contatadas. Open Subtitles غادر المكان فورا أو سوف يتم الاتصال بالسلطات المختصة
    Uma arma nuclear vai ser lançada da NORAD para incinerar o laboratório. Open Subtitles سلاح نووي تكتيكي سوف يتم اطلاقه من امريكا الشمالية لتدمير المختبر
    vai ser designada como um trabalhador permanente nos próximos dias. Open Subtitles سوف يتم تعيينك لدى أخصائي دائم في اليومين القادمين
    Um piloto que excede sempre os limites de velocidade vai apresentar queixa Vais ser preso em antes Open Subtitles دائماً ما يتم التبليغ عن مُتسابقين الشوارع الذين يتخطون السرعة المُحددة سوف يتم إعتقالك أولاً
    Se me quiseres matar, Serás apanhado e condenado como um humano. Open Subtitles إذا كنت تريد قتلي، سوف يتم القبض عليك وتحكم كإنسان
    Mas, se agirmos como pessoas assustadas, Vamos ser apanhados. Open Subtitles ولكن اذا تصرفنا بخوف سوف يتم القبض علينا
    vou ser distinguido com uma cerimónia pomposa em Martha's Vineyard. (Vinha da Marta) Open Subtitles سوف يتم تكريمي في حفل جزيرة مارثاز فينيارد
    Vão ser interrogados na Terra 113. Open Subtitles سوف يتم إستجوابكم على الأرض مائة و ثلاثة عشر
    - se você me atropelado com um carro, isso irá carregar automaticamente. Open Subtitles اذا حاولت دهسي بسيارتك سوف يتم رفع الشريط تلقائياً على الشبكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد