O teu amo está a nadar em águas profundas. Em breve irá desaparecer por baixo das ondas. | Open Subtitles | سيدك يسبح في مياه عميقة يوماً ما قريباً سوف يختفي تحت الموجات |
Tudo pelo qual trabalhámos irá desaparecer se essa cabra e a sua harpia da Helena levarem a sua avante. | Open Subtitles | بالي ؟ كل شيء عملنا من اجله سوف يختفي اذا استمرت تلك الساقطة وطفيليتها من مونتانا |
Isto é, se não tomarmos medidas e se não fizermos nada, estas planícies vão estar totalmente vazias de grandes felinos. Depois, por sua vez, todo o resto vai desaparecer. | TED | ان لم نتصرف حيال هذا .. ونأخذ خطوات جادة لمنع هذا والذي بدونه .. سوف نمحي وجود القطط الكبيرة في كوكبنا وكما رأينا .. سوف يختفي كل شيء جراء ذلك .. |
Temos menos de 24 horas, se não o encontrarmos esta noite ele vai desaparecer por outros sete anos. | Open Subtitles | لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة سوف يختفي لسبع سنين آخرى |
ou podemos fechar o edifício, e toda a arquitetura desaparecerá, como neste caso. | TED | أو يمكنك أن تغلق البناية. وكل البناء سوف يختفي. كما في هذه الحالة. |
Sr. President, se eu tivesse dito há uma semana atrás... que o prédio das Nações Unidas iria desaparecer... e que um lunático iria... | Open Subtitles | سيَدي الرئيس، لقد أخبرتك قبل ...أسبوع ...بأنَ مبنى الأمم المتَحدة سوف يختفي ...وبإنَ مجنوناً رسميَاً سيبتز كلَ |
Sabes aquilo que vai acontecer. O menino irá desaparecer. | Open Subtitles | تعلم ما سيحدث , سوف يختفي الطفل |
Se eles te apanharem, tudo o que a Miranda queria para nós, a missão, vai desaparecer. | Open Subtitles | ،إن قبضوا عليك ..كل ما أرادته (ميراندا) لنا ..المهمّة سوف يختفي |
Ele vai desaparecer. | Open Subtitles | سوف يختفي |
Se um objeto que se aproxima atravessar o ponto de não retorno de um buraco negro, desaparecerá e nunca mais voltará. unindo-se à massa do buraco negro, expandindo assim o seu raio. | TED | وإن حدث واخترق الجسم المقترب "أفق الحدث" للثقب الأسود، فإنّه سوف يختفي ولن يظهر مجددًّا أبدًا، مضيفًا إلى كتلة الثقب الأسود، وموسّعًا لنصف قطره خلال العمليّة. |
Toda a dor... desaparecerá. | Open Subtitles | كلّ هذا الألم سوف... يختفي. |
Então deixou de os fazer supondo que o Brady iria desaparecer? | Open Subtitles | إذن توقف حتى اعتقد أن (برادي) سوف يختفي تماماً؟ |