No diário, Ellen nunca se refere a Sukeena como criada dela. | Open Subtitles | لم تكتب "إيلين" ابداً فى مفكرتها ان "سوكينا" كانت خادمه |
Sukeena, a mulher que veio de África com ela... assistiu-a durante o parto, que foi difícil. | Open Subtitles | سوكينا" هى المرأه التى عادت معها" من افريقيا لمساعدتها فى الاعمال الصعبه |
Nem Sukeena a convencia de que a velhota era uma fraude. | Open Subtitles | ولا حتى "سوكينا" امكنها اقناع إيلين" بأن كل هذا مجرد احتيال" |
Sukeena foi levada para uma pequena sala na cave... que podem imaginar, e foi interrogada durante 50 horas... sem dormir, nem comer, nem pausa para as necessidades nem misericórdia. | Open Subtitles | اصطحبوا "سوكينا" الى غرفه صغيره بسرداب يمكنكم ان تتخيلوا 50 ساعه من الاستجواب لا نوم ، لا طعام لا حمام ، لا رحمه |
Sukeena foi à despensa, que é ali... não mais de 30 segundos, pelo que jurou, e quando saiu... | Open Subtitles | سوكينا" توقفت هناك عند ذلك" ...المخزن وقد اختفت عن نظرها لمده ثلاثين ثانيه ...وعندما خرجت |
O meu bisavô convenceu-se de que Sukeena tivera algo a ver... por isso, mandou-a prender. | Open Subtitles | ...اقتنع والد جدى بأن سوكينا" كانت وراء هذا " لذا اخذها الى المدينه |
NÃO foi suicídio ASSASSÍNlO ELLEN Sukeena | Open Subtitles | " لم ينتحر " " إيلين و سوكينا قتله " |
Sukeena! | Open Subtitles | "سوكينا" |
Sukeena! | Open Subtitles | "سوكينا" |
Sukeena. | Open Subtitles | "سوكينا" |