Oliver, já foi mau o suficiente apanhar-te outra vez a arrastares-te na lama, mas agora estás determinado a arruinar o meu encontro. | Open Subtitles | إنّه سيء بما يكفي أن أجدك تتقهقر للوراء مجدداً، لكني أجدك الآن مصمم على إفساد موعدي الغرامي. |
Já é mau o suficiente não verificar o endereço, mas ainda tens que largar restos no meu quintal? | Open Subtitles | الأمر سيء بما يكفي حتى لا يمكنك التحقق من عنوان لعين، لكنّك أيضًا مدّدتهم شرائح لحم خنزير في فنائي الخلفي؟ |
Assistir aos grandes jogos será mau o suficiente. | Open Subtitles | الجلوس في الألعاب الكبيرة سيكون سيء بما يكفي |
Já é suficientemente mau teres telemóvel. Tens de usar a coluna? | Open Subtitles | أمر سيء بما يكفي أنه لديك هاتف بالسيارة، هل عليك أن تشغّل السمّاعة العالية الصوت؟ |
Mãe, já é suficientemente mau que me andes a difamar. | Open Subtitles | أمّاه، إنّه سيء بما يكفي أنّكِ إفتريتُ عليّ. |
Foi bastante mau sem dizê-lo em público, sem magoar-te duplamente. | Open Subtitles | هذا سيء بما يكفي بدون اخبار العامة بدون جرحك مرتين |
- A situação já é suficientemente má, não exageres. | Open Subtitles | جاستن ، الوضع سيء بما يكفي حسنًأ ؟ |
Já é mau que me telefones de hora a hora quando estou em casa, mas não gosto que me ligues quando estou na escola. | Open Subtitles | إسمعي, الأمر سيء بما يكفي أن تتصلي بي كل ساعة عندما أكون في البيت ولكن لا يرضيني أن أرقم الصفحات في المدرسة |
Já é mau o suficiente estar encurralado, mas trazer outra pessoa para isto? | Open Subtitles | سيء بما يكفي ليكون محاصرين مثلنا لكن جلبت شخص ما و أدخلته في هذا |
Já é mau o suficiente hoje em dia as crianças terem de marcar encontros para brincarem. | Open Subtitles | أعني، سيء بما يكفي أن أطفال اليوم عليهم تحديد مواعيد للعب مع بعضهم البعض. |
Lucifer já era mau o suficiente quando tinha um plano, um motivo. | Open Subtitles | "لوسيفر" كان سيء بما يكفي عندما كان لديه خطة وهدف. |
- Já foi mau o suficiente teres saído sozinho... e teres mostrado que andamos atrás deles. | Open Subtitles | -المر سيء بما يكفي أن تكشف نفسك |
Já é mau o suficiente terem roubado, mas da comunidade Faircroft? | Open Subtitles | إنّه سيء بما يكفي أنّكما سرقتما، لكن أن تسرقا من مُجتمع (فايركروفت)؟ |
- Palhaços. Já não é suficientemente mau o pai dele ter morrido? | Open Subtitles | أنه سيء بما يكفي , والده مات ميتة مؤساوية |
Isto já é suficientemente mau. | Open Subtitles | وكأن هذا المكان ليس سيء بما يكفي. |
Mãe, já é bastante mau que me andes a difamar, mas tens de usar o meu escritório para as sessões? | Open Subtitles | أمّاه، إنّه سيء بما يكفي أنّكِ إفتريتُ عليّ. هل عليكِ مُصادرة مكتبي للقيام بـ"جلسات العصر الجديد المُدللة"؟ |
A situação já é suficientemente má. | Open Subtitles | الموقف سيء بما يكفي بالفعل |
Já é mau que o meu irmão mais novo me tenha tirado a miúda. | Open Subtitles | إنّ هذا سيء بما يكفي لديّ فتاة سُرقَت من قِبَل أخي |