A falha de justificares expectativas tão razoáveis resultará num rápido retorno a uma situação de não-sexo. | Open Subtitles | فشلت من ناحيتك للحب لهذه التوقّعات المعقولة سيؤدّي إلى الإستئناف السريع لحالة غير جنسية |
O não cumprimento destas exigências resultará na completa destruição da vossa capital. | Open Subtitles | التقاعسُ عن الامتثالِ لمطالبنا سيؤدّي لدمارٍ كاملٍ لعاصمتكم |
A não satisfação desta exigência resultará na minha execução imediata. | Open Subtitles | عدم الإمتثال للأوامر سيؤدّي إلى... إعداميعلىالفور |
Se eu entendo as regras de Gêmeos, ele vai fundir-se com ela, o que resultará na morte dela, que acho que é 6 de 1... | Open Subtitles | وفق علمي بقواعد معشر الجوزاء فإنّه بالواقع سيندمج معها وهذا غالبًا سيؤدّي لموتها، وهو ما أظنّه 6 إلى 1... |