É esta a minha posição, Senhora Presidente. Não mudarei de ideias. | Open Subtitles | هذا هو موقفي يا سيادة الرئيسة ولن أتزحزح عنه |
Obrigado por me ver, Senhora Presidente. Sei que está muito ocupada. | Open Subtitles | شكراً لمقابلتي يا سيادة الرئيسة أعلم أنكِ مشغولة للغاية |
Não posso, Senhora Presidente, porque não ia adiantar. | Open Subtitles | لا أستطيع يا سيادة الرئيسة لأنّ ذلك لن يجلب أي خير |
A senhora ultrapassou um limite, Senhora Presidente. | Open Subtitles | لقد تعديتِ الحد يا سيادة الرئيسة |
Não temos mais nada para dizer uma à outra, Senhora Presidente. | Open Subtitles | لم يتبق شئ يُقال لأيٍ منا سيادة الرئيسة |
Senhora Presidente, perdoe-me. | Open Subtitles | سامحيني سيادة الرئيسة |
Desculpe-me, Senhora Presidente. | Open Subtitles | معذرة سيادة الرئيسة |
Obrigada, Senhora Presidente. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيادة الرئيسة |
Claro, Senhora Presidente. | Open Subtitles | بالطبع يا سيادة الرئيسة |
Ainda aqui estou, Senhora Presidente. | Open Subtitles | لا زلت هنا يا سيادة الرئيسة |
Obrigada, Senhora Presidente. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا سيادة الرئيسة |
Senhora Presidente, estive a pensar na nossa conversa sobre pedir ajuda ao Charles Logan. | Open Subtitles | كنت أفكر يا سيادة الرئيسة (نقاشنا حول قبول مساعدة (تشارلز لوغان |
Mais uma coisa, Senhora Presidente. | Open Subtitles | شيء اخر سيادة الرئيسة |
Senhora Presidente. | Open Subtitles | سيادة الرئيسة |
Senhora Presidente. | Open Subtitles | سيادة الرئيسة |
Senhora Presidente. | Open Subtitles | سيادة الرئيسة |
Senhora Presidente, Mrs. Hassan. | Open Subtitles | سيادة الرئيسة (سيدة (حسان |