Tenho a certeza que eles ficam para o chá. | Open Subtitles | بالتأكيد هؤلاء السادة المحترمين سيبقوا للشاي |
Se as pessoas estão destinadas a ficar juntas, ficam juntas. | Open Subtitles | اذا كان الناس ينوين البقاء سويّاً، سيبقوا سويّتاً. |
Por isso, toda a gente, incluindo aquelas crianças, ficam aqui até percebermos isto. | Open Subtitles | إذن, الجميع.. بمافيهمأولائكَالأطفال، سيبقوا بالداخل هنا ، حتى نقرر ماهية الأمر. |
Foi caro, mas ficarão quietos por agora. | Open Subtitles | الأمر يحتاج بضعة دولارات ، لكنهم سيبقوا هادئين في الوقت الراهن |
- Perguntei quanto tempo os hóspedes ficarão. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل الكونستابل لتوي كم من الوقت سيبقوا ضيوفنا |
Vou buscar-lha. Já voltei. vão ficar aqui um bocado. | Open Subtitles | سأذهـب وأحضره لكـم لقد عـدت سيبقوا هنا لفترة |
Eles ficam. Os outros podem ir embora. | Open Subtitles | حسناً، هم سيبقوا و الباقي يمكنهم الإنصراف |
Os nossos convidados ficam para jantar. Volta à loja. | Open Subtitles | .ضيوفنا سيبقوا لتناول العشاء .عودي إلى المتجر |
- Eles ficam aí fora. | Open Subtitles | سيبقوا في الخارج. |
Os nossos visitantes ficam mais um dia. | Open Subtitles | زوارنا سيبقوا ليوم أخر |
ficam. Quem manda agora é o Aldo. | Open Subtitles | سيبقوا, (آلدو) من يقول ما يفعلوه الآن |
e quando acontecer, a Wilhelmina vai tomar posse e quando isso acontecer, estas são as pessoas que ficam... e estas são as pessoas que vão dar uma volta. | Open Subtitles | وعندما يحدث هذا ستصبح (ويلهيلمينا) هى الكل بالكل وعندما يتحقق ذلك ...هؤلاء هم من سيبقوا |
- Então, as mamas ficam. | Open Subtitles | -إذاً الثديين سيبقوا |
Então, as maminhas ficam. | Open Subtitles | -إذا الثديين سيبقوا |
Ou seja, a Adalind e o bebé ficam aqui | Open Subtitles | هذا يعني أن (اداليند) والطفلة سيبقوا هنا... |
Rapazes, deixem-me apresentá-los a dois voluntários argentinos que ficarão aqui com vocês. | Open Subtitles | أيها الرجال , أقدم لكم المتطوّعين الأرجنتينيين الذين سيبقوا معنا |
Será que desta vez vão ficar na reserva. | Open Subtitles | أتسائل إن كانوا سيبقوا في معسكر الإحتجاز هذه المرة |
- vão ficar fora o fim de semana todo? - Não, a semana toda. | Open Subtitles | سيبقوا هناك طوال الأجازة لا, طوال الأسبوع |