ويكيبيديا

    "سيتوجب عليكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • terão que
        
    • vão ter que
        
    • vamos ter de
        
    • Vão ter de
        
    Eu posso trazer-lhes um frango, mas vocês terão que ir à vila. Open Subtitles أستطيع إحضار دجاجة لكم, ولكن سيتوجب عليكم الذهاب إلى القرية
    Se querem que eu durma, terão que parar de falar. Open Subtitles انتم .. اذا اردتوا مني النوم سيتوجب عليكم التوقف عن الكلام.
    Prazer em conhecê-lo, Agente, mas receio estar a dar um jantar muito importante e vão ter que... Open Subtitles من اللطيف مقابلتك أيها العميل ولكنى أخشى أنى أستضيف حفله عشاء هامه للغايه لذا سيتوجب عليكم
    Se continuarem a aparecer, vão ter que pagar a inscrição. Open Subtitles إذا واصلتم القدوم إلى هنا سيتوجب عليكم دفع رسوم الصالة.
    Mas neste momento, para passar para o corpo todo, provavelmente vamos ter de usar um vírus. TED لكن حالياً، إن أردتم الدخول إلى الجسم بالكامل، فعلى الأرجح سيتوجب عليكم استعمال الفيروسات.
    Vocês os três Vão ter de se cuidar para o resto dos vossos dias como galinhas cegas à procura de um sítio para cagar. Open Subtitles سيتوجب عليكم انتم الثلاثة اعالة انفسكم حتى نهاية حياتكم مثل دجاج اعمى يبحث عن مكان ليقضي حاجته
    Não, terão que esperar, pois eu... Open Subtitles لا , سيتوجب عليكم الإنتظار يا رفاق
    - Está livre. Só estamos à espera que o Caleb saia. Mas vão ter que procurar sem mim. Open Subtitles ننتظر فقط, خروج (كيلب), ولكن يا رفاق سيتوجب عليكم البحث, بدوني
    Vão ver — vamos ter de saltar para aqui muito depressa entre várias ordens de magnitude para descermos para onde possamos ver o sistema solar. Estes são os caminhos da Voyager 1, da Voyager 2, da Pioneer 11 e da Pioneer 10, as primeiras quatro naves espaciais que saíram do sistema solar. TED ما سترونه-- سيتوجب عليكم أن تقفزوا هنا بسرعة بين ارتفاعات مختلفة حتى تصلوا إلى حيث نرى النظام الشمسي. هذه هي مسارات فوياجر ١ وفوياجر ٢ وبيونير ١١ وبيونير ١٠، أول أربعة مكوكات فضائية غادرت النظام الشمسي.
    Vão ter de arranjar outra pessoa para harmonizar sem sentido lá atrás, porque eu não vou para o palco em ele. Open Subtitles سيتوجب عليكم إيجاد شخص آخر ليوزان الأصوات بشكل رائع في الخلفية, لأنني لن أكون
    Vão ter de ir ao escritório da cidade e assinar em presença. Open Subtitles سيتوجب عليكم الاثنان الذهاب إلى المكاتب القانونية في المدينة و تقوموا بتوثيقها شخصياً
    Vocês Vão ter de me levar ao caralho do hospital, está bem? Open Subtitles سيتوجب عليكم يا شباب ان تقلوني للمشفى اللعين, اتفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد