Vamos ter que fazer as coisas de uma maneira um pouco diferente. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نقوم بأشياء مختلفة قليلاً |
Caso contrário, Vamos ter que lhes chegar perto. | Open Subtitles | وإلا سيتوجب علينا أن نقترب منهما تمهَّل قليلاً |
Ele ainda está com vida. Vamos ter que tentar outra coisa. | Open Subtitles | ما زال حياً سيتوجب علينا أن نجرب شيئاً آخر |
Para ver o que está a acontecer num deles, teremos que ficar ainda mais pequenos. | Open Subtitles | لنرى مايحدث في واحدة منها سيتوجب علينا أن نصغُر أكثر |
Se formos pela estrada mais longa até chegarmos ao outro lado do rio, teremos que atravessar o território do Exército de Ndube. | Open Subtitles | ولو فعلنا ذلك سيتوجب علينا "أن نسير عبر منطقة جيش "ندوبي |
Para nos tornarmos numa civilização intra-solar, vamos ter de criar uma civilização "Vida Três", que é muito diferente da que temos agora. | TED | لتصبح حضارة مزدهرة، سيتوجب علينا أن نخلق حضارة حياة ثالثة، ويبدو هذا مختلف كلياً عما حصلنا عليه هنا. |
Ouçam. vamos ter de empurrar para atravessar. | Open Subtitles | اسمعوني، سيتوجب علينا أن نندفع من خلالهم |
OK, amiguinho, Vamos ter que te vaporizar... | Open Subtitles | حسناً, يا صديقي الصغير سيتوجب علينا أن نُبخرك |
Vamos ter que separar-nos. | Open Subtitles | يسيرون بأتجاهات مختلفة سيتوجب علينا أن نفترق |
Vamos ter que encostar, Miss Daisy. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نتوقف يا آنسة ديزي |
Nós Vamos ter que chamá-la por algum nome, não é? | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن ندعوكِ باسم، أليس كذلك؟ |
Vamos ter que temporizar isto com cuidado. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نحسبها بدقة. |
Vamos ter que pagar por eles. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن ندفع ثمنهم ؟ |
Se eu não trabalhar, teremos que roubar. | Open Subtitles | إذا لم أعمل، سيتوجب علينا أن نسرق |
Se sairmos daqui, teremos que ir com todos e tudo que tivermos contra o Sylar, para enfiar uma faca atrás da cabeça dele. | Open Subtitles | , لو سنخرج من هنا سيتوجب علينا أن نواجه (سايلار) بكل شخص و شئ لدينا و نحاول أن نغرز شئ مدبب في مؤخرة رأسه |
teremos que fazê-lo sozinho, minha menina. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نقوم به وحدنا |
Mas vamos ter de ficar por aqui. | Open Subtitles | ولكننا سيتوجب علينا أن نتركه الموضوع على هذا القدر. |
vamos ter de pedir-vos que desembarquem. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نطلب منكم الترجل من القارب |
Sorter, vamos ter de levar a miúda. | Open Subtitles | سورتر سيتوجب علينا أن نأخذ الفتاة |
vamos ter de arranjar uma solução. | Open Subtitles | . حسناً ، سيتوجب علينا أن نجد شيئاً ما |