Confie em mim, secará tão rápido e seu homem vai entrar e você ficará: "Droga, não". | Open Subtitles | ثقي بي سيجف بسرعة كبيرة ورجلك سيدخل وستكونين سحقا لا |
Terá uma secreção, depois secará. | Open Subtitles | سأشده وعندها سيجف |
Se for demasiado plano, secará. | Open Subtitles | ضحلٌ جداً و سيجف الماء. |
Tem de ser carnuda, senão ficará muito seca. | Open Subtitles | لا بد أن يكون سميناً و إلاّ سيجف بسهولة كبيرة |
Com este calor, seca depressa. | Open Subtitles | سيجف قريبا مع الحرارة |
Mas agora tem fome e se não comer em breve, o leite de que as crias precisam vai secar. | Open Subtitles | لكن الآن إنها جائعة وإن لم تأكل قريبًا الحليب الذي يحتاجه الديسمان سيجف |
Sem comida, o leite da Sky vai secar de certeza e o Scout e a Amber não sobreviverão à hibernação. | Open Subtitles | بلا طعام، سيجف (بالتأكيد حليب (سكاي (و(سكاوت) و(أمبر لن ينجوا خلال السبات |
Daqui a uns dias, está seca. | Open Subtitles | سيجف خلال يومين. |
- Não, seca num minuto. | Open Subtitles | - لا, سيجف سريعا ً. |