ويكيبيديا

    "سيحدثُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai acontecer
        
    • acontecerá
        
    Sabem, vai acontecer o mesmo à vossa aldeia a menos que nos juntemos e lhes resistamos. Open Subtitles أتعلم، الأمر عينه سيحدثُ لبلدتك مالم نقف صفًا واحدًا ونقاومهم
    O que vai acontecer quando ele souber que menti nos últimos 10 anos? Open Subtitles ما الذي سيحدثُ عندما يكتشفُ أنني كنت أكذب عليه على مدى السنواتِ العشرة الماضية ؟
    Se me tivessem visto quando eu tinha 14 anos, e dissessem: "O que vai acontecer com este miúdo?" TED لو كنتم نظرتم إلى حياتي عندما كنت في عمر 14 عام لقلتم، "حسناً، ماذا سيحدثُ لهذا الطفل؟"
    Nada vai acontecer sem ti, prometo. Open Subtitles لا شيء سيحدثُ بدونكِ، أعـــدكِ.
    Posso presumir que saiba o que acontecerá aos seus lindos amigos se estiver a mentir? Open Subtitles أفترض أنك تعلم... مالذي سيحدثُ لأصدقائك الجميلين، إذا كنت تكذب؟
    Irmão, acho que isso não vai acontecer. Open Subtitles لا أعتقدُ بأنَّ هذا سيحدثُ يا أخي
    O que vai acontecer agora? Open Subtitles ما الذي سيحدثُ الآن ؟
    O que vai acontecer, agora? Open Subtitles مالّذي سيحدثُ الآن؟
    Senhora Langston, este tipo de coisa vai acontecer se o levar em público agora. Open Subtitles سيدة (لانغستون) هذا شئٌ مما سيحدثُ اذا أصطحبتيهِ خارجاً في الوقت الراهن
    E então, o que vai acontecer, Bobby? O que vai dar isto tudo? Open Subtitles لذا ,مالذي سيحدثُ الآن يا(بوبي)؟ ما نتيجةُ كلُ ذلك ؟
    O que vai acontecer na Diosa, vai ter impacto em ti, mas é mais direcionado aos Sons of Anarchy. Open Subtitles الذي سيحدثُ بـ(ديوسا)سيؤثر عليك,لكن ذلك معنيّ لأبناءِ الفوضى. يا إلهي.
    - E o que vai acontecer agora? Open Subtitles مالذي سيحدثُ الآن، إذاً؟
    O que vai acontecer comigo? Open Subtitles إذاً ماذا سيحدثُ لي؟
    Não sei o que achas que vai acontecer aqui, Frank. Open Subtitles لا أعرف مالذي تظنهُ سيحدثُ هنا يا(فرانك)،
    - Quando é que vai acontecer? Open Subtitles -متّى سيحدثُ ذلك؟
    O que vai acontecer com a Gemma? Open Subtitles ما الذي سيحدثُ إلى (جيما)؟
    Tentei confortá-lo, ao dizer: "O que acontecerá, será a vontade de Deus." Open Subtitles "حاولت أن اهدأه بالقول, سيحدثُ هذا بمشيئة الرب"
    Não sabemos o que acontecerá depois de lhe administrarmos isto se irá acordar ou como estará, se acordar. Open Subtitles نعم، هذه المرة... ما الذي سيحدثُ لهذه الفتاة، لا أعلم بالتحديد. سواءٌ استيقظت،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد