ويكيبيديا

    "سيحدث اذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acontece se
        
    • aconteceria se
        
    • sucederá se
        
    • acontece quando
        
    • vai acontecer se
        
    • se a
        
    • se eles
        
    • acontecerá se
        
    Então amanhã vamos descobrir o que acontece se não pressionarmos aquele botão. Open Subtitles أذن غدا سنعرف ماذا سيحدث اذا لم يتم الضغط على الزرار
    Tu sabes o que acontece se isto for descoberto. Open Subtitles اتعرفين ماذا سيحدث اذا اكتشفوا ما فعلناه
    Sabes o que é que acontece se fores passar mais umas férias na choldra? Open Subtitles هل تعرف ماذا سيحدث اذا قمت بقضاء مدة أخري في السجن؟
    Sabes bem quanto eu o que aconteceria se a identidade do Vikner fosse descoberta pelos nossos colegas. Open Subtitles انت تعرف جيدا مثلى ما الذى سيحدث اذا تم معرفة هوية فيكنر عن طريق زملائنا
    E o que aconteceria se essa fé fosse testada, e um anjo, exactamente como tu... não percebesse? Open Subtitles وماذا سيحدث اذا تم امتحان هذا الايمان وملاك مثلك تماما لم يفهم ؟
    É desnecessário dizer o que sucederá se o Palmer não atender. Open Subtitles انا واثق انى لست بحاجه لاخبارك ماذا سيحدث اذا لم يجيب "بالمير"
    Eles só querem ver o que acontece quando destroem o mundo. Open Subtitles إنهم فقط أرادوا معرفة ما سيحدث اذا دمروا العالم
    Ele também não vai gostar de passar a escrever com a outra mão porque é isso que vai acontecer se ele continua assim. Open Subtitles انه لن يحب أيضا أن يحاول الكتابة بيده الأخرى وهذا ما سيحدث اذا استمر في اللعب
    Jack, o que acontece se eles vierem da porta atrás de nós? Open Subtitles جاك ماذا سيحدث اذا جاؤوا من ورائنا من خلال الباب
    O que acontece se ninguém for à tua bomba comprar gasolina? Open Subtitles ومالذي سيحدث اذا لم يأتي أحد الى محطتك لشراء الوقود ؟
    - O que é que acontece se um dia não as apanho? Open Subtitles - ماذا سيحدث اذا لم أخذهم فى يوم من الأيام ؟
    O que achas que acontece se a Katherine descobre que a discussão era a fingir? Open Subtitles مارأيك انه سيحدث اذا علمت كاثرين اننا نتظاهر بالشجار؟
    O que acontece se precisar de mijar? Open Subtitles ماذا سيحدث اذا كانت تريد أن تقضي حاجتها؟
    Quer dizer, o que é que acontece se eu a retirar? Open Subtitles أعنى ، ماذا سيحدث اذا أزلتها ؟
    Bem, o que acontece se eu te beijar... aqui? Open Subtitles حسناً ماذا سيحدث اذا قبلتك هناك؟
    Fazes ideia do que aconteceria se o CDC descobrisse o que realmente és? Open Subtitles هل لديك اي فكرة ما الذي سيحدث اذا اكتشف رجال مركز مكافحة الامراض حقيقتك؟
    Creio não ser necessário relembrar-te o que aconteceria se chegasses tarde. Open Subtitles لا أعتقد أنى أحتاج لتذكيرك بما سيحدث اذا تأخرت
    Estava preocupado com o que aconteceria se discutíssemos, porque eu quero mesmo que isto entre nós funcione. Open Subtitles كنت قلقا حول ماذا سيحدث اذا تحاربنا لانني فعلا اريد لهذا ان ينجح
    O que sucederá se o Jack for à reunião sem apoios? Open Subtitles اذاً ماذا سيحدث اذا ذهب (جاك) للاجتماع بدون إمدادات؟
    O que acontece quando começarem a fazer perguntas sobre ela? Open Subtitles وماذا سيحدث اذا بدأوا بالسؤال عن من تكون
    ... o que vai acontecer se não fizermos testes em quatro meses. Open Subtitles ما الذى سيحدث اذا لم يكن لدينا تجارب سريره فى خلال 4 شهور
    Mas o que acontecerá se o assassino... for mesmo um general? Open Subtitles و لكن ماذا سيحدث اذا كان القاتل جنرالا حقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد