Mantém-me mais seguro com a arma, senhor. Filtro-o em pão. | Open Subtitles | دعني أتولى قيادة المدفع سيدي لقد نقيتة بواسطة الخبز |
senhor, a minha esposa morreu à 5 anos... e ele sabia. | Open Subtitles | سيدي,لقد ماتت زوجتي منذ خمسة اعوام و هو كان يعلم |
É bem verdade, senhor. Já tive a minha parte de azar. | Open Subtitles | هذا صحيح يا سيدي لقد نلت نصيبي من الحظ السيء |
senhor, apanhamos estes homens a tentar infiltrar-se na base. | Open Subtitles | سيدي, لقد أمسكنا بهؤلاء الرجال يحاولون التسلل للقاعدة |
Ah, não, senhor. Apenas vou garantir que pharmer volta bem. | Open Subtitles | لا, سيدي لقد كنت سأقوم , بالتأكيد من شيء |
senhor, vi o Morgan e a JJ, mas nada quanto à Emily. | Open Subtitles | سيدي لقد رأيت مورغان و جي جي لكنني لم أر إيميلي |
Eu já nem sei, senhor. | Open Subtitles | حسناً، أنا أنا أنا لا أذكر يا سيدي لقد تغيرت مرات عديدة منذ الصباح، وكما ترى |
Eu não tentei evitar a vossa chegada. Mas, senhor, pensámos... | Open Subtitles | أنا لم احاول منعكم من الحضور لكن سيدي لقد رأينا |
senhor, temos 16 mortos. Mais alguns dos outros estão tão feridos que não servirão de nada. | Open Subtitles | سيدي, لقد مات 16 رجل, وهناك رجلين آخرين إصابتهما سيئة لدرجة لايمكن الإستفادة منهما |
Vim preparar o seu banho, senhor. Já tomei banho. | Open Subtitles | لاعداد الحمام لك يا سيدي لقد اخذت حمامى |
Bem, é isso, senhor. Eu treinei-a. Era tudo que tinha para contar. | Open Subtitles | هذا كل شىء سيدي.لقد رودتها, وهذا كل مأستطيع فعله. |
Todos excepto o senhor, monsieur. Obrigada. | Open Subtitles | ، الجميع ما عداك يا سيدي . لقد أتيتُ لأشكرك |
Ele não está pronto, meu senhor... e já perdemos demasiado tempo. | Open Subtitles | ليس جاهزاً يا سيدي لقد أضعنا الكثير من الوقت |
Bem, senhor, você apanhou-nos para nada, não foi? | Open Subtitles | حسناً يا سيدي , لقد سجنتنا بدون سبب , أليس كذلك ؟ |
- Desculpai-me, senhor. Ela pediu refúgio. Nada posso fazer. | Open Subtitles | انا اسف يا سيدي,لقد طلبت الأمان لا شيء استطيع ان افعله |
Acertou, senhor. Já experimento o resto, agora experimente o melhor. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها يا سيدي لقد جربت كل شيء,الأن جرب افضل شيء |
Lamento imenso, senhor. Tentámos detê-lo lá em baixo. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف يا سيدي لقد حاولنا إيقافه |
Sim, senhor, sou um extraterrestre de uma galáxia muito distante. | Open Subtitles | نعم، سيدي. لقد اخبرتك أنا فضائي، اتيت من الفضاء الخارجي |
Não se preocupe, senhor, segui à letra... as instruções do Sr. Da Vinci. | Open Subtitles | لا تقلق, سيدي, لقد اتبعت تعاليم السيد دافنشي بحذافيرها. |
senhor, temos uma pista num possível código vermelho. | Open Subtitles | سيدي لقد وجدنا الاضاءة شغالة محتمل أن تكون الشفرة الحمراء |