Tiveste sorte em não estragar toda a tua carreira, de certeza. | Open Subtitles | انت محظوظة لانك لم تدمري سيرتك المهنية بالكامل انت محظوظة لانك لم تدمري سيرتك المهنية بالكامل |
Eu reconstruí a tua carreira, e agora tens que andar de carrinha. | Open Subtitles | ،وبعدها أعدت بناء سيرتك المهنية والآن عليك أن تركب شاحنة |
Olivia, queres ter a bondade de informar o teu irmão que também só tiveste A durante toda a tua carreira académica? | Open Subtitles | أوليفيا ) من فضلك هلا أعلمت أخاك) أنك حصلت أيضاً على معدل 4.0 رائع أثناء سيرتك المهنية الأكاديمية كلها |
Vejo no seu currículo que tem uma beleza diabólica, mas que vive num desassossego interior, que exterioriza nos seus papéis... | Open Subtitles | أرى أيضاً من سيرتك المهنية أنك وسيم جداً لكن مع اضطراب داخلي على هيئة نوبة غضب مستعدة للانفجار في أي لحظة |
Com seu currículo, poderia ter sido promovida. | Open Subtitles | نظراً إلى سيرتك المهنية الممتازة , كنت لتتولي منصباً أرقى منذ سنين. |
Que se lixe a tua carreira! Que se lixe a minha! | Open Subtitles | ولتهب سيرتك المهنية وأنا للجحيم! |
Achas que a tua carreira é um desilusão? | Open Subtitles | "هل تعتبر سيرتك المهنية مخيبة للأمل؟" |
Ouve, eu sei que estás preocupado com a tua carreira e que a Chevy conta que sejas um homem de família, mas brincar com os sentimentos da Sra. Harris não é o caminho certo. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنك قلق بشأن سيرتك المهنية و "شيفي" تعتمد عليك كونك رجل عائلة، لكن اللعب بمشاعر السيدة (هاريس) ليست الطريقة المناسبة. |
Acho que não tenho o seu currículo. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدي سيرتك المهنية |
- A sério? Qual é o teu currículo, Bubs? | Open Subtitles | كيف هي سيرتك المهنية يا (بابز) ؟ |