Acho que ele simplesmente se recusaria a fazer parte dele. | Open Subtitles | اعتقد انه سيرفض ان يكون جزءاً من هذا كله |
Mas nenhum republicano ou democrata recusaria reunir com a primeira-dama. | Open Subtitles | لكن لا يوجد أي نائب جمهوري كان أو ديمقراطي سيرفض مقابلة السيدة الأولى |
Quando pedires o encontro, o teu contacto vai recusar. | Open Subtitles | عندما ستسأل على الاجتماع سيرفض |
Só estás a dizer isso porque achas que ele vai recusar. | Open Subtitles | انت تقول هذا فقط لأنك تعتقد بأنه سيرفض |
Não diga isso, ou ele dirá não. | Open Subtitles | -لا تقل هذا.والا سيرفض |
Porque se eu lhe pedir o que vou pedir... ele dirá não. | Open Subtitles | لأنّني إذا طلبت من (هارفي) ما أنا على وشك أن أطلبه منك، سيرفض ذلك حتماً |
Ninguém recusará água potável. | TED | لا أحد سيرفض المياه النظيفة. |
Vá lá, quem recusaria isso? | Open Subtitles | بالله عليكم من سيرفض هذه الهدنة؟ |
- Eu sei que ele vai recusar. | Open Subtitles | - الم بأنه سيرفض |
Mascius vai recusar. | Open Subtitles | سيرفض (ماسكيوس) |
Não, ele vai recusar. | Open Subtitles | لا، سيرفض فحسب |
Não diga isso, ou ele dirá não. | Open Subtitles | -لا تقل هذا.والا سيرفض |
- Eu pergunto-lhe, mas decerto recusará. - Por favor, tenta, Will. | Open Subtitles | سأسأله، ولكني واثق أنه سيرفض - (أرجوك حاول، يا (ويل - |