Estás a dizer-me, então, que isto só vai piorar? | Open Subtitles | إذاً , أنت تخبرنى أن هذا سيزداد سوءاً |
Eu queria saber porque o Karma me tirou do meu coma só para me fazer mais infeliz. E eu pensava: será que isso só vai piorar no resto da minha vida? | Open Subtitles | تسائلت عن إعادة العاقبة الأخلاقيّة وعيي إليّ لتجعلني أكثر بؤساً وتسائلت عمّا إن كان الأمر سيزداد سوءاً طوال بقية حياتي؟ |
- Jesus, Patty. Eu sei que isto é desagradável mas, acredita em mim, vai ser ainda pior. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا أمر غير سارّ، لكن صدقني، سيزداد سوءاً! |
Eu sei que isto é desagradável mas, acredita em mim, vai ser ainda pior. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا أمر غير سارّ، لكن صدقني، سيزداد سوءاً! |
O TOC dele vai ficar pior e será mais difícil escondê-lo. | Open Subtitles | أن مرضه سيزداد سوءاً وسيواجه صعوبه في إخفائه. |
Ainda vai ficar pior antes de melhorar. | Open Subtitles | الطقس سيزداد سوءاً قبل أن يتحسن |
Só vai ficar pior. | Open Subtitles | كما تعلم، الأمر سيزداد سوءاً |
vai ficar pior. | Open Subtitles | سيزداد سوءاً |