Está cheio de tinta azul, ou algo parecido, mas vai ficar bem. | Open Subtitles | يوجد عليه طلاء أزرق أو شيء ما لكنه سيصبح على ما يرام |
Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | لن يقوم أحدٌ بجرحك كل شيء سيصبح على ما يرام |
Tudo vai ficar bem, querida. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام يا عزيزتي لا بأس. |
Ainda estou a trabalhar. Acho que Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | ما زلت أعمل على ذلك أعتقد أن كل شيء سيصبح على ما يرام |
Preciso que te coloques em frente daquelas câmeras e que digas a toda a América que Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك للحصول أمام تلك الكاميرات وترك كل من أمريكا تعرف أن كل شيء سيصبح على ما يرام. ماذا؟ |
Vai correr tudo bem, Marty. | Open Subtitles | كبيرة. كل شئ سيصبح على ما يرام يا مارتي هل أنت جائع؟ |
Partiu a rótula, mas vai ficar bem. | Open Subtitles | لديه كسر في الركبة، لكنه سيصبح على ما يرام |
- Ouviste o Omar. Ele vai ficar bem. | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله عمر , انه سيصبح على ما يرام |
E tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | حسناً وكل شىء سيصبح على ما يرام |
Eu acho que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | أعتقد أن كل شئ سيصبح على ما يرام. |
Vamos lá, tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | بربك .. كل شيء سيصبح على ما يرام |
Ele vai ficar bem. | Open Subtitles | سيصبح على ما يرام. |
Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام. |
Sim... tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | نعم... كل شيء وأبوس]؛ [س] سيصبح على ما يرام. |
Tudo bem. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | حسناً , كل شئ سيصبح على ما يرام |
Vai ficar tudo bem outra vez. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام ثانية |
Vai ficar tudo bem. Vamos tirá-lo de lá. | Open Subtitles | كل شيء سيصبح على ما يرام سنقوم بإخراجه |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كل شىء سيصبح على ما يرام. |
Estás a ver, Vai correr tudo bem. Não é? | Open Subtitles | انظري، كل شيء سيصبح على ما يرام حسنًا، أليس كذلك؟ |