Não sei onde isto vai parar. Só sei que gosto. Adoro! | Open Subtitles | لا أعلم أين سيصل هذا الأمر، لكن أعلم أني أحبه فحسب، أحبه كثيرا |
Não queres que nada de mal aconteça ao teu filho e sabes como isto vai acabar se não colaborares. | Open Subtitles | - لاتريدين حصول أي شئ سيئ لإبنك - الأن أصبحت تعلمين أين سيصل هذا بنا في حال عدم تعاونك |
Mal posso esperar para ver onde é que isto vai parar. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لأرى أين سيصل هذا |
O vídeo vai ser libertado para todos os grandes medias se não der uma password para a minha equipa todas as manhãs. | Open Subtitles | سيصل هذا الفيديو إلى كل وسائل الإعلام الرئيسية إذا لم أُعطي رجالي كلمة مرور كل صباح |
Dentro de vinte minutos o vídeo vai para a polícia | Open Subtitles | سيصل هذا إلى الشرطة خلال 20 دقيقة |
Deixa estar, Vivian. Vejamos onde isto vai parar. | Open Subtitles | لا بأس، (فيفان) لنرى أين سيصل هذا |
Oleg, vamos ver onde isto vai dar. | Open Subtitles | أوليغ)، لنرى إلي أين سيصل هذا) |