Não peço favores, só ter controlo sobre o meu corpo. | Open Subtitles | لا أَسْألُ عن الحسناتِ، فقط سيطرة على جسمِي الخاصِ. |
O meu trabalho é controlar a anarquia. | Open Subtitles | النظرة، شغلي حول سيطرة على الفوضوية. أنا لا أدير هذا السجن. |
Não, não. Ainda não tenho o controlo dele também. | Open Subtitles | لا , لا , ما زلتُ لا أملك سيطرة على ذلك , أيضاً |
Talvez consigamos trazer uma equipa de controlo de doenças para aqui. | Open Subtitles | ربما الآن سنكون قادرين عل أن نصبح فريق سيطرة على الأمراض |
Reconheço, que não tenho controlo da velocidade com que os besouros limpam os ossos. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ ليس لديّ أيّ سيطرة على مدى سرعة تنظيف الخنافس للعظام. |
DESERT CANYON CONFERÊNCIA SOBRE OVNIS ...e De Vaca atraiu seguidores que acreditavam que ele tinha poder sobre a vida e a morte. | Open Subtitles | مؤتمر الأجسام الطائرة المجهولة" الذين آمنوا بأنّ لديه سيطرة على الحياة و الموت! |
Mas, depois, disse uma coisa que eu nunca tinha ouvido, que lhe dava maior controlo sobre a sua vida e sobre a sua saúde. | TED | وثم قالت شيئًا لم أسمعه من قبل مطلقًا وهو أنه أعطاها سيطرة على حياتها، وعلى صحتها. |
Pessoas presas aos seus trabalhos, sem controlo sobre as suas vidas, sem poder de decisão. | Open Subtitles | إنهم محجوزين فى أعمالهم ولا يوجد لديهم سيطرة على حياتهم لم يوافقوا |
O Papa ainda está sob o domínio do imperador, sem ter qualquer tipo de controlo sobre a Igreja. | Open Subtitles | مازال البابا تحت سلطة الإمبراطور غير قادر على ممارسة أي سيطرة على الكنيسة |
É para isso que estás aqui, para aprenderes a controlar os teus poderes. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت هنا ، لتتعلم لتكسب سيطرة على قواك |
Ela não pode falar, nem caminhar, nem controlar o seu intestino. | Open Subtitles | لا تتحدث ولا تتحرك ولا سيطرة على صماماتها التنفسية |
Eles cortaram a energia, mas... ainda conseguimos controlar os sistemas principais. | Open Subtitles | لقد قطعوا مصدر الطاقة الرئيسي لكن لا يزال لدينا سيطرة على الأجهزة الهامة |
Lembra-te que não pode haver uma missão sem o controlo de Missão. | Open Subtitles | تذكر , هذه لايمكن ان تكون مهمة , بدون ادوات سيطرة على المهمة |
Eles perderam o controlo. Podíamos obrigá-los a fazer o que quiséssemos. | Open Subtitles | ليس لديهم سيطرة على انفسهم يمكننا أن نجعلهم يفعلون كل ما نريد |
E olha o que lucrou com isso, o controlo da Luthorcorp. | Open Subtitles | وأنظر بماذا خرج سيطرة على لوثر كورب |
Sabes que não tens nenhum controlo de impulsos. | Open Subtitles | أتعلم أنك ليس لديك مطلقاً أية سيطرة على إندفاعك |
São poucas as famílias que têm controlo de uma companhia assim. | Open Subtitles | بعض العوائل لها سيطرة على هذه الشركة |
Lavagem cerebral, controlo da mente, o que conseguires vender. | Open Subtitles | غسيل دماغ، سيطرة على العقل، أياً ما تريدين عرضه |
Lançava-o numa órbita, e só tinha uma cor. Quando chegava ao centro, a tinta continuava a correr, por isso tinha de correr até lá, não tinha qualquer tipo de controlo da torneira à distância. | TED | رميت به الى المدار ، وكان لون واحد فقط ، وأبقى الطلاء عندما حصلت على المركز ، ينفد ، لذلك اضطررت لتشغيل في هناك ، لم يكن لديه أي سيطرة على حنفية عن بعد. |
Não tens poder sobre esta mulher! | Open Subtitles | .ليس لديك أي سيطرة على هذه المرأة |
E talvez os olhos fossem a maneira de ter poder sobre a Nikki. | Open Subtitles | ولربّما العيون كانت وسيلة لإمتلاك سيطرة على (نيكي) |