ويكيبيديا

    "سيفعلوه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vão fazer
        
    • farão
        
    • irão fazer
        
    • fariam
        
    • iriam fazer
        
    A única coisa que vão fazer... é colher uma amostra de sangue de todos os vizinhos, para analisar, e então sairemos. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيفعلوه هو اخذ عينات من الدم لكل الجيران
    Não quero falar. Não posso falar consigo agora, não com o que eles me vão fazer amanhã. Open Subtitles لا أريد مخاطبتكِ، لا أستطيع مخاطبتكِ الآن، ليس في ظلّ ما سيفعلوه بي غداً
    Não quero saber das impressões digitais. Somos menores. O que é que eles vão fazer se nos apanharem? Open Subtitles لا أكترث لأمرها، نحن قاصرين، ما الذي سيفعلوه إن أمسكوا بنا؟
    Fazes ideia do que me farão se descobrirem? Open Subtitles هل لديكي اي فكرة عما سيفعلوه بي اذا اكتشفوا ذلك ؟
    Fazes alguma ideia do que irão fazer comigo se descobrirem? Open Subtitles الديك اي فكرة عما سيفعلوه لي اذا علموا ذلك ؟
    Devia estar com tanto medo, sabendo o que fariam contigo, se apanhassem. Open Subtitles لابد أن كُنتِ مُرتعبة، مما كانوا سيفعلوه لو قبضوا عليكِ.
    Ele sabia o que eles iriam fazer. Open Subtitles لقدْ كان تحذيراً, فقد كان يعرف ما سيفعلوه
    Se não vão usar os reféns como moeda de troca, o que diabos vão fazer com eles? Open Subtitles إذا لم يستخدموا الرهائن كأوراق مساومة، ما الذى سيفعلوه بهم؟
    É o que eles vão fazer agora. Open Subtitles نعم, حسناً. هذا ما سيفعلوه الآن
    Eles podem-nos mostrar o que vão fazer no apartamento? Open Subtitles هل بإستطاعتهم أن يرونا ما سيفعلوه بشقتك
    Isto é o que vão fazer à Jenny. Esta tarde. Open Subtitles هذا ما سيفعلوه لجيني بعد ظهراليوم
    Descubra o que vão fazer. Open Subtitles عظيم، تحرى عما سيفعلوه
    - Que acha que nos vão fazer? Open Subtitles -ما الذي برأيك سيفعلوه بحقّنا؟
    Façam o que fizerem aos humanos, não é nada, comparado com o que farão a traidores como tu e eu. Open Subtitles أيّاً يكن ما سيفعلونه بالبشر، فهو لا يقارن بما سيفعلوه للخائنين مثلي و مثلك
    Se fazem isso a um Humano, o que é que achas que farão ao teu filho? Open Subtitles أذا فعلو هذا بالبشر ما الذي تعتقدين أنه سيفعلوه لأبنك ؟
    - O que eles farão connosco? Open Subtitles ما الذي سيفعلوه بنا؟
    Que é exactamente o que eles irão fazer, se correres. - Confie em mim. Open Subtitles مالذي سيفعلوه بالتحديد إن رأوك تركض خذ، ثق بي
    O que achas que irão fazer com o Jack? Open Subtitles ماذا تعتقد ما سيفعلوه مع "جاك"
    Serão os teus amigos. E não preciso de dizer-te o que irão fazer, pois não? Open Subtitles سيكون صديقك، ولا أحتاج لأن اخبرك ما سيفعلوه بك أليس كذلك يا (آندري)؟
    É o que fariam se pensassem que desaparecemos. Open Subtitles هذا ما سيفعلوه إذا إعتقدوا أننا مفقودان.
    Pensam que não sei o que me fariam? Open Subtitles أتعتقد بأني لا أعرف مالذي سيفعلوه بي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد