ويكيبيديا

    "سيفعل هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • faria isso
        
    • vai fazer isto
        
    • vai fazer isso
        
    • faria algo assim
        
    • faz isso
        
    • fará isso
        
    • que o faria
        
    • ia fazer isso
        
    • nos faria isto
        
    Um amigo faria isso por mim. Uma família faria rápido Open Subtitles صديق سيفعل هذا من أجلي عائلتي ستفعل هذا بسرعة
    Alguém enviou assassinos atrás dela. Só alguém culpado faria isso. Open Subtitles أحدهم أرسل قتلة ورائها، المذنب فقط من سيفعل هذا
    - Não sabemos nada. - Ele vai fazer isto na mesma. Open Subtitles نحن لا نعرف أيّ شئ حقاً هو سيفعل هذا على أية حال.
    Talvez consiga que ele nos diga onde está o David Robert Jones. Porque acha que ele vai fazer isso? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظنين أنه سيفعل هذا ؟
    Quem faria algo assim a uma florzinha delicada com tu? Open Subtitles زهرة جميلة مثلك من سيفعل هذا ؟
    Ele faz isso se o procurador concordar em não pedir a pena de morte. Open Subtitles سيفعل هذا إذا وافق المدعي العام ألا يطالب بعقوبة الإعدام
    Sim, mas acho que ele não fará isso. Open Subtitles أجل، ولكني لا أعتقد أنه سيفعل هذا
    Mas quem é que o faria? Open Subtitles لكن من غيرى سيفعل هذا يا سارة ؟
    Não terias pedido para ficar com o caso se não acreditasses que ele ia fazer isso. Open Subtitles ولم تكن ابدا ان تطلب منه ان يأخذ القضية اذا لم تكن تثق انه سيفعل هذا
    Nada. Não percebo por que faria isso. Tinham um acordo. Open Subtitles لا شىء , ولكنى لا أعرف لماذا سيفعل هذا لقدكانبينهمإتفاق.
    Deixaria pegar-lhe na mão, faria isso pela bondade no seu coração, e me guiaria para dentro? Open Subtitles أيريد أن يأخذ بيدي، هل سيفعل هذا بدافع الشفقة فى قلبه؟ ويُرشدني للداخل؟
    Se as suas máquinas se tornarem tão humanas que possamos estabelecer com elas uma genuína conexão, o que faria isso àquela que já temos uns com os outros? Open Subtitles لو أن آلاتك أصبحت بشرية للغاية لدرجة أننا أسسنا تواصل حميم معهم، ماذا سيفعل هذا لعلاقتنا مع بعضنا البعض
    Gás lacrimogêneo, reféns, agora vai fazer isto. Open Subtitles غاز مسيل للدموع،رهائن، الآن سيفعل هذا.
    - Ele vai fazer isto de novo. Open Subtitles لقد نسيت سيفعل هذا مجدداً، تعلم ذلك
    vai fazer isto o dia todo se o deixarmos. Open Subtitles و سيفعل هذا طوال الوقت اذا تركناه
    Ele vai fazer isso de novo, usá-lo assim? Open Subtitles هل سيفعل هذا مجددًا، سيستخدمك ؟
    Ninguém vai fazer isso por nós. Open Subtitles لا أحد سيفعل هذا لأجلنا
    Quem faria algo assim a alguém que ama? Open Subtitles من سيفعل هذا لشخص يحبه؟
    Sim, tomar drogas para dormir faz isso contigo. Open Subtitles أجل، حسنا، مخدر التنويم الفاليري سيفعل هذا بك
    Como ele fará isso se não estudar? Open Subtitles قل لي, كيف سيفعل هذا إن لم يدرس؟
    E ele disse que o faria. Open Subtitles و أعزل ، و قال أنه سيفعل هذا
    Ele é médico. Por que ia fazer isso? Open Subtitles انه طبيب لماذا سيفعل هذا ؟
    Quem nos faria isto? Open Subtitles من سيفعل هذا بنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد