ويكيبيديا

    "سيقرأ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai ler
        
    •   
    • ler o
        
    • irá ler
        
    • vai ler-se
        
    • a ler
        
    • vai ler-me
        
    Para começar, Brother Hibbert vai ler o relatório dos esforços, para dar o nome de Ronald Reagan a coisas. Open Subtitles في البداية الأخ هيبيرت سيقرأ تقرير عن جهودنا في تسمية كل شيء باسم رونالد ريغان
    Sim. Ele vai ler muitos clássicos, talvez estudar um idioma. Sim. Open Subtitles ،بلى، سيقرأ الكثير من الكتب القديمة وربما يتعلّم لغة
    Quem aqui é que vai ler por puro prazer, neste Verão? Open Subtitles والآن، مَن هنا سيقرأ بكل سرور هذا الصيف؟
    E quem os nomes das vacas se o matas? Open Subtitles لكن من سيقرأ أسماء البقرات حينها؟
    Imagina alguém a ler o seu livro dentro de cinco anos? Open Subtitles وهل تعتقد أن احداً سيقرأ كتابك بعد خمس سنوات ؟
    - Ninguém irá ler aquele maldito livro outra vez. Open Subtitles لا أحد آخر سيقرأ ذلك الكتاب الملعون ثانية
    E na minha vai ler-se: - "Realizado por Oleg Razgul". Open Subtitles وفضلي سيقرأ "أخرج بواسطة أوليج رزجول"
    Tem calma... O Pai vai ler para ti não tarda nada. Open Subtitles هيا، سيقرأ القس من أجلك وسترين كيف ستتحسنين
    A garganta vai ler o código genético do Kaiju, e deixa-os passar. Open Subtitles المعبر سيقرأ الرمز الوراثيّ للوحش و يترككم تعبرون
    Não sei se vai ler. Só tenho um leitor de microchip padrão. Open Subtitles لا أعرف لو كان سيقرأ هذا إنه مجرد قاريء شريحة صغيرة عادي
    Continua, Walter. - O notebook vai ler a configuração do ricochetear dos fotões, e vai dar-nos uma imagem aproximada do que há por ali. Open Subtitles ثمّ سيقرأ الحاسوب شكل الفوتونات المُرتدة ويعطينا صورة تقريبية لما يوجد عند الزاوية.
    vai ler livros contigo. Open Subtitles ولكن هل تعلمين ماذا سيفعل لأجلك؟ سيقرأ معك الكتب.
    Esqueces-te que o Rei também vai ler isto! Open Subtitles نسيت بأن الملك سيقرأ هذا، أيضاً
    O Jesus agora vai ler Isaías. Open Subtitles السيد المسيح سيقرأ الآن من أشعيا.
    Quem porra vai ler aquilo? Open Subtitles ومن بحق الجحيم الذي سيقرأ ذلك؟
    Chega sempre o dia em que um contabilista o correio. Open Subtitles في نهاية الأمر, محاسب سيقرأ البريد
    E agora, o Ralph Wiggum irá ler a sua composição sobre "Springfield Daqui a 50 anos". Open Subtitles والان رالف ويغام سيقرأ مقالة سبرينغفيلد بعد خمسون عاماً
    No cabeçalho vai ler-se, Open Subtitles العنوان البارز سيقرأ
    Quem vai ler-me as minhas histórias para adormecer? Open Subtitles من سيقرأ لى قصص قبل النوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد