ويكيبيديا

    "سيكون من الجيد أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Seria bom
        
    • Vai ser bom
        
    Seria bom se soubéssemos onde ela está, onde ela se esconde. Open Subtitles سيكون من الجيد أن نعرف من أين أتت وأين تختبئ
    Que jovem robusto. Seria bom juntar-se a nós. Open Subtitles هناك رضيع شهواني سيكون من الجيد أن يلتحق بنا
    Seria bom podermos ver a casa com os nossos olhos. Open Subtitles لا أعرف، لكن سيكون من الجيد أن نتفحص ذلك البيت بأنفسنا
    - Vai ser bom trabalharmos juntos. Open Subtitles ـ لا أتذكر. سيكون من الجيد أن نعمل معاً.
    Vai ser bom sair de casa. Open Subtitles سيكون من الجيد أن أخرج من المنزل
    Seria bom determinar as leituras antes do fim do período. Open Subtitles سيكون من الجيد أن تقرري بشأن الكتابة قبل نهاية الفصل الدراسي
    Seria bom se aparecesses. Sim, eu apareço. Open Subtitles أمي آتية غدا, سيكون من الجيد أن تكوني في المنزل.
    Já emitimos um alerta, Seria bom vigiar o cartão de crédito dele, mas o juiz que nos deu o mandado de busca já estava a ser o mais generoso possível. Open Subtitles نشرنا تعميماً عنه سيكون من الجيد أن نراقب نشاط بطاقته الائتمانية, لكن القاضي الذي أعطانا مذكرة التفتيش
    Acho que Seria bom para ti saberes quais são os planos dela, para que ela não te arranque outra vez o coração. Open Subtitles أعتقد أن ذلك ، بالنسبة لك، سيكون من الجيد أن تعرف ما هي خططها، لكي لا تنزع قلبك مجدداً، هذا كل ما في الأمر
    Só estou a dizer que Seria bom. Open Subtitles أنا أقول فقط بأنه سيكون من الجيد أن تأتي
    Porque, de facto, temos feito coisas certas, e Seria bom descobrir o quê. TED لأننا كنا ومازلنا نفعل شيئاَ صواباَ , وبألتأكيد سيكون من الجيد أن نعرف ما هو .
    Seria bom para ele ver-me fazer algo extraordinário. Open Subtitles سيكون من الجيد أن يراني أفعل شيئاً غير طبيعي!
    O Ben estará lá caso aconteça alguma coisa, mas Seria bom... ter a minha casa para mim pelo menos por uma noite. Open Subtitles سيكون "بن" هنا ان حدث أي طارئ لكن سيكون من الجيد أن أنفرد بنفسي في منزلي لليلة واحدة
    Seria bom saber qual é o caso. Open Subtitles سيكون من الجيد أن نعرف ما هو الإزعاج
    Seria bom que fosses a Salém. Open Subtitles سيكون من الجيد أن تذهب لـ "سـالـم"
    Seria bom se os dois pudessem começar bem. Open Subtitles سيكون من الجيد أن تحصلا على بداية جيدة. -بعض المال الإضافي، مدخرات .
    Vai ser bom ir para casa. Open Subtitles سيكون من الجيد أن أعود إلى المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد