ويكيبيديا

    "سيمنعني من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me impede de
        
    • impedir de
        
    • vai impedir-me
        
    • me impedirá de
        
    • a impedir-me de
        
    E quando o Urca for nosso, o que me impede de matá-lo, à mesma? Open Subtitles وعندما يصبح الكنز لنا، ما الذي سيمنعني من قتلك؟ ..
    - Mas assim que me derdes a chave, o que me impede de vos pendurar pelos tomates e deixar os meus rapazes esquartejar-vos com facas afiadas? Open Subtitles وبمجرد أن تُعطني المفتاح، ما الذي سيمنعني من تعليقك وترك فتيتي برسم علامة ورشق السكاكين عليك؟
    O que me impede de dizer-lhes que és um polícia? Open Subtitles ماذا سيمنعني من إخبارهم أنك شرطي؟
    Já me sinto melhor. Nada me pode impedir de embarcar no avião. Open Subtitles أشعر بتحسن بالفعل لا شيء سيمنعني من الصعود على تلك الطائرة
    Estão a criar um programa de bloqueio que vai impedir-me de redireccionar o míssil. Não posso pará-los. Open Subtitles إنهم يضعون برنامج حجب دائم الذي سيمنعني من إعادة توجيه القذيفة لا أستطيع إيقافهم
    A única coisa que me impedirá de sair, é uma flecha. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيمنعني من اجتياز هذا الباب هو سهم.
    A vossa atenção vai continuar a impedir-me de engolir um frasco de comprimidos." Open Subtitles أنتباهكم سيمنعني من أبتلاع علبة من الحبوب
    O que me impede de dizer-lhes que és um polícia? Open Subtitles ماذا سيمنعني من إخبارهم أنك شرطي؟
    O que me impede de tomar esta cidade de assalto? Open Subtitles ما الذي سيمنعني من عصف هذه المدينة؟
    O que me impede de lhe dar um tiro e arrastar-te de qualquer forma? Open Subtitles من سيمنعني من إرادئه وجرّك على أيّ حال؟
    Hoje, posso não ter um bruxo a proteger-me, mas se matares este corpo, o que me impede de escolher o da Jenna para ser o próximo? Open Subtitles فماذا سيمنعني من أنّ تصبح (جينا) جسدي التالي؟
    É um ótimo acordo, principalmente se me impedir de entrar em roubadas. Open Subtitles هذا عرض جيد خصوصًا لو سيمنعني من دهس الألغام مرة أخري
    Como é que sabes que esta operação não me está a impedir de ir para um sitio melhor. Open Subtitles أوتعلم ربما نجاح هذه العملية سيمنعني من الذهاب لمكان أفضل؟
    Achas que este cadeado vai impedir-me... Open Subtitles هل تعتقدين أن قفلا ...بريطانيا سيمنعني من
    Acha que isto me impedirá de cozinhar? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا سيمنعني من الطبخ؟
    Nada me impedirá de testemunhar. Open Subtitles لا شيء سيمنعني من الشهادة.
    Se continuar a impedir-me de usar a minha arma, já o fez. Open Subtitles لو سيمنعني من المضي في عملي فلقد قتلني بالفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد