ويكيبيديا

    "سينفع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai funcionar
        
    • serve
        
    • resultar
        
    • funciona
        
    • funcionava
        
    • suficiente
        
    • serviria
        
    • vai dar certo
        
    • resulta
        
    Fica com a senhora da limpeza, sim? vai funcionar. Open Subtitles فقط تماشى مع مدبرة المنزل حسناً, سينفع هذا
    Vá lá, este gajo parece uma rã a falar. Isto vai funcionar na mesma? Open Subtitles هذا الرجُل صوته مثل الضُفدعة هل سينفع هذا ؟
    Se procuramos uma forma barata de falsificar dinheiro, uma nota verdadeira amarrada a um maço de papel de jornal serve. Open Subtitles إن كنت تبحث عن نقود مزيفة رخيصة فاتورة حقيقية ملتصقة بكومة معجون سينفع
    Estava a pensar em pores a cabeça de fora da janela como um cão, mas isso serve. Open Subtitles حسناً، كنت أفكر أن تُخرجِ رأسك من النافذة مثل الكلب، لكن هذا سينفع أيضا.
    Sim, muito bem. Vai resultar. Não puseste maquilhagem? Open Subtitles نعم، حسنًا، هذا سينفع هل انت لا تضعين مكياج؟
    Então, têm a tal companhia grande pronta para comprar a tal coisa, só que querem ver se funciona mesmo. Open Subtitles وانت لديك شركة كبيرة بالفعل وكل ماعليك هو البيع هم فقط يريدون ان يروا اذا كان الأمر سينفع
    A luz funcionava melhor se apontasse para o mar! Open Subtitles ما زلت أخبرك أن الضوء سينفع أكثر إن وجهته على البحر
    É suficiente Sr. Melas. Open Subtitles هذا سينفع ,سيد ميلاس.
    - Não sei, eu só tenho olhos para ti. - Acha que isso vai funcionar? Open Subtitles لا أعرف ، فعينايا لا ترى سواك ـ هل تعتقد ان هذا سينفع معي؟
    Não vai forçar a abertura dos portões mas vai funcionar à sua maneira. Open Subtitles لن يجبرهم على فتح البوابات لكنه سينفع بطريقته الخاصة
    Bem, eu acho que isso não vai funcionar. Open Subtitles حسناً, لا أعتقد أن هذا سينفع أيضاً
    Isso serve, porco. Isso serve. Open Subtitles ،سينفع هذا أيها الشرطي سينفع هذا
    Classe militar. Isso serve. Open Subtitles متفق عليه عسكرياً - هذا سينفع -
    A maioria das pessoas começaria por um "Olá", mas também serve. Open Subtitles أجل، أغلب الناس يقولون (مرحبا) لكن هذا سينفع
    Eu não sei se vai resultar, mas não me importo de te dar alguns dos meus medicamentos para experimentares. Open Subtitles إنظر , لا أعرف إن كان سينفع لكن سيسعدني إعطائك بعضاً من عقاقيري لتجربها
    Acho que não vai resultar, não dá para ver a cara. Open Subtitles أه، أعتقد أن هذا سينفع الكل سيري وجهه
    Vai resultar, se manter uma. Open Subtitles ذلك لن ينفع. سينفع لو توقفت عند واحدة.
    - Só funciona se estiver ligado. Open Subtitles مع ذلك,سينفع الأمر ان كان يعمل فقط
    E segundo, se eu o fizesse, ai podes crer que funcionava. Open Subtitles وثانياً لو فعلت ذلك, فإنه سينفع جداً
    Será o suficiente para o Dr. S? Open Subtitles -أتظن هذا سينفع الدكتور (أس) ؟
    Se a carne de Cha-Ka fosse o ingrediente secreto de Chef Iron, certamente Bobby Flay o serviria com pimentões vermelhos e um pouco de cubano e um pouco de polenta. Open Subtitles اعتقد انه سينفع معه الفلفل الأحمر والكمون وعصيدة من دقيق الذرة لن يكون سهلا
    Acha que vai dar certo? Open Subtitles هل سينفع هذا برأيك؟
    Vamos ver se isto resulta. Open Subtitles لنرى إذا هذا سينفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد