Um produtor de cinema, de 56 anos, com uma síndroma dos intestinos. | Open Subtitles | منتج سينمائي في الـ 65 من العمر يعاني اضطراباً في الإمعاء. |
Também tenho um realizador de cinema para as editar. | Open Subtitles | لقد أحضرت أيضاً مخرج سينمائي لتحرير الصور الفلمية |
Se fosse uma estrela de cinema, nem queria a minha família. | Open Subtitles | إذا كنت نجم سينمائي مشهور فأنا لا أريد عائلتي حتى |
Uns amigos meus fundaram um festival de cinema e eu pensei: Se pensamos nas histórias e nas narrativas dos filmes, também devemos pensar nas narrativas das pessoas que os veem. | TED | أسس بعض من أصدقائي مهرجان سينمائي وفكّرت أنا، لو أننا فكرنا في حكايات وروايات المذكورة في الأفلام، فإننا ينبغي أيضًا أن نفكر في روايات الأشخاص الذين يُشاهدونها. |
Quero dizer, ir ver um filme no centro comercial são 800 rupias. | Open Subtitles | أقصد أن لو ذهبت لمشاهدة فيلم سينمائي سيكلفك الأمر 800 روبية |
Uma certa autonomia em relação à forma cinematográfica. | Open Subtitles | وكيسلوفسكي ولينش؟ إنهم يملكون قالب سينمائي مستقل |
Vou explicar porquê, usando como exemplo a minha carreira como realizador de cinema. | TED | دعوني أشرح لكم السبب من خلال مثال أقتبسه من تجربتي المهنية كمخرج سينمائي. |
Não tem de se preocupar. Sempre será um grande astro de cinema. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تكون قلقاً بشأن هذا ستكون دائماً نجم سينمائي عظيم |
Um produtor telefona a um escritor. A namorada diz que ele foi ao cinema. | Open Subtitles | مدير سينمائي يتصل بكاتب، فتخبره الصديقة أنه قصد دور العرض |
Penso que devíamos fazer um festival de cinema e dar prémios. | Open Subtitles | أؤيد أن يقام مهرجان سينمائي ويكون هناك جوائز |
Cacavam uma estrela de cinema e chamavam-lhe "posse". | Open Subtitles | وإذا حدث نفس الشيء مع نجم سينمائي يسمى حيازة |
A primeira vez que te peguei na mão... foi a atravessar uma linha de comboio, à ida para o cinema. | Open Subtitles | ..أول مرة أمسكت فيها يدكِ كانت عند تقاطع المسارات في طريقنا لحضور فلم سينمائي |
Quando falas com essa cabra e ela escreve sobre ti, tu sentes-te como uma estrela de cinema? | Open Subtitles | عندما تخاطب تلك العاهرة وتكتب عنك تشعر بأنك نجم سينمائي. |
Pensei em ir para o cinema. | Open Subtitles | افكر بعمل سينمائي . أنا أعرف أننا أتينا لسبب ما |
Quando estivemos cá antes, estava ali um programa de cinema com uma nota manuscrita. | Open Subtitles | عندما كنا هنا مسبقاً كان هناك جدول سينمائي مثبت عليه مذكرة بخط اليد |
Damon Dash comprará um estudio de cinema, e serei o seu produtor estrela. | Open Subtitles | دامون داش سيشتري استيديو سينمائي وسيجعلني منتجه الأول |
Não estou a dizer que és um traficante de drogas, mas és um produtor de filmes. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك تاجر مخدرات و لكنك منتج سينمائي |
Bem, uma vez, fui a casa de uma pessoa, um director artístico, ele é muito famoso, um produtor de filmes. | Open Subtitles | ذهبت يوما إلى بيت أحدهم وكان المدير الفني لمنتـِـج سينمائي مشهور |
Se pegassem numa dança de salão, e a traduzissem num diálogo, e o colocassem num filme, nós, enquanto cultura, nunca aceitaríamos. | TED | إن أخذت رقصة إحتفالات وترجمت حركتها لنصٍ سينمائي وعرضته في فيلم، ثقافة مجتمعنا لن تقبل بهذا الفيلم. |
Os meus pais levaram-me a um filme 3-D. | Open Subtitles | والداي أخذاني إلى مهرجان سينمائي ثلاثي الأبعاد |
- Ah certo. Então tu apenas adivinhas a maior revelação cinematográfica da história? | Open Subtitles | حسنا , أنت فقط عرفتي أكبر أكتشاف سينمائي في التاريخ |
Isto foi frustrante porque odeio o sol sobre o meu celulóide e minha pele. | Open Subtitles | كان هذا محبطاً لأنني أكره أشعة الشمس حينما تكون على شريط سينمائي وليس على جلدي. |
Não é verdade. O meu marido, talvez em tempos, mas um actor de cinema, nunca. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً، ربما أخبرني زوجي ذات مرة، ولكن لم يخبرني نجم سينمائي قط! |