Todos infectados, vai crescer num lugar que a tecnologia pode assentar. | Open Subtitles | كل شخص سيصاب به سينمو في المكان الذي استقر به |
- Não vais tocar no meu cabelo. - Vai voltar a crescer, meu. | Open Subtitles | لا, لا لن تلمس شعري بوني بوي, سينمو مره اخرى يا رجل |
O meu vai crescer, o teu não Tu mereces. | Open Subtitles | شعري سينمو وشعرك لن يفعل ، تستحق هذا |
Ele crescerá com a vantagem de ter já muito conhecimento. | Open Subtitles | هوة سينمو مع المزايا التى تجلبها الحكمة العظيمة |
O pequeno Bobby crescerá para ser grande, e forte para prosseguir na sua carreira, e enterrará crianças separadas das suas mães. | Open Subtitles | بوبي الصغير سينمو ليصبح قوياً وكبيراً وسيسعى خلف مستقبله العملي وينجب أطفالاً مثله |
Corta a cabeça da cobra, que outra cresce no lugar. | Open Subtitles | إن قطعتَ رأس الأفعى سينمو رأس آخر في مكانه |
Teoricamente, o cálcio do exosqueleto cresceria, sobrepondo-se à perda óssea do osso em degenerescência. | Open Subtitles | نظريا, الكالسيوم من الهيكل الخارجي سينمو على أمل أن يعوض فقده العظمي الإنحلالي |
Não posso semear agora, nada vai crescer com este calor. | Open Subtitles | لا يمكننا غرس أي شيء الآن. ماذا سينمو في الحر؟ |
Apesar de teres perdido muito cabelo, é muito feio de se ver, mas vão crescer novamente em breve. | Open Subtitles | بالرغم من أنكى فقدت الكثير من الشعر تبدو قبيحة جدا لكنه سينمو قريبا |
De acordo com nossos entomologistas, os insetos... irão crescer exponencialmente agora que emergiram. | Open Subtitles | طبقا لرجالنا في علم الحشرات هذا البقّ سينمو تصاعديا الآن بعد ان ظهروا |
Vai crescer mais rápido do que conseguimos derreter. | Open Subtitles | أجل، سينمو مجدداً بشكل أسرع من قدرتنا على تذويبه |
Acha que vai crescer alguma coisa se os plantar? | Open Subtitles | أتعلم ؟ أن كان بإمكاننا وضع هذه بالارض , بعضهم ربما سينمو |
E o Abel e o Thomas irão crescer... sem nunca conhecer o amor de uma mulher forte. | Open Subtitles | و سينمو أيبل و توماس من دون أن يعرفوا جب امراةٍ قوية |
Ele vai crescer quando o coração funcionar melhor. | Open Subtitles | سينمو عندما يرسل قلبه المزيد من الدماء لجسمه. |
Por isso quando o teu lagarto perder a cauda, vais precisar de mim para te dizer quando vai voltar a crescer. | Open Subtitles | لذا عندما تفقد السحلية ذيلها، ستكون بحاجتي لأخبرك أنه سينمو من جديد |
Cabelos?" E encolhendo os ombros ela disse: "Eles vão crescer de novo." | TED | حركت كتفيها بخفه وقالت لي: "سينمو مرة أخرى." |
Vai-te crescer uma terceira narina. | Open Subtitles | أنتِ ستحرقين الفتحة... سينمو لكِ منخر ثالث |
E a vontade de comer tofu vai crescer em ti, certo? | Open Subtitles | والتوفو سينمو عليك من جديد صحيح ؟ |
Este cabrão aqui crescerá num mar verde. | Open Subtitles | أعني, هذا اللعين هُنا سينمو في البحر الأخضر |
Enquanto isto acontece, a população aumentará de sete para nove mil milhões de pessoas, a economia crescerá de 60 biliões de dólares em 2010 para 200 biliões de dólares. | TED | وخلال حدوث هذا الامر, عدد سكان العالم سينمو بمقدار 7 مليارات ليصبح 9 مليارات, والاقتصاد سينمو بمقدار60 ترليون دولار عام 2010 ليصبح 200 تريليون دولار. |
Suje as mãos, veja o que cresce. | Open Subtitles | اجعل يديك متسخة، وسترى ماذا سينمو |
Um milhão de anos depois, os lagos transformaram-se numa grande baía, que cresceria para se tornar no Oceano Atlântico. | Open Subtitles | بعد ملايين السنوات اصبحتِ البحيرات خليج طويل و الذي سينمو إلى المحيط الأطلسي |