O senhor vai ser vigia no baile de finalistas. | Open Subtitles | "أنت سَتصْبَحُ a وصيفة في الحفلة الراقصةِ الكبيرةِ. |
Quando cresces, achas que tudo vai ser um conto de fadas. | Open Subtitles | حَسناً، عندما تكبرى، ستعرفى تَعتقدُى بأنّ كُلّ شئ سَتصْبَحُ كالقصص الخياليه |
Apenas vai ficar contente com o facto de te ver. É assim que era com a Lois. | Open Subtitles | هي فقط سَتصْبَحُ مسرورةَ لرُؤيتك ذلك ما جرى مع لويس |
Um momento, stôr. vai ficar lindamente. | Open Subtitles | أنت سَتصْبَحُ جميلَ , فقط جميل. |
Podes rir mas para o resto da tua vida, vais ser a puta de alguém! | Open Subtitles | إضحك الأن يا أبن العاهرة لكن على بقائك طول حياتك في السجن أنت سَتصْبَحُ كلباً لشخصاً ما |
Não fales Vais ficar bem, homem esparguete. | Open Subtitles | أنت سَتصْبَحُ جيد ،رجل الاسباغيتي. |
Amanhã, o parvo vai estar do outro lado do mundo, a tentar manter-se vivo. | Open Subtitles | تعالى غداً مؤخرته الخرساء سَتصْبَحُ نصف الطريقَ حول العالمِ يُحاولُ إبْقاء رأسهِ على أكتافِه |
- A Marie vai ser uma óptima avó. | Open Subtitles | أوه، أنت سَتصْبَحُ الجدة الجيّدة جداً. أَعْرفُ. |
Donna, isto vai ser muito duro para ambos. | Open Subtitles | النظرة، السيدة، هذه سَتصْبَحُ قاسي جداً لكِلانَا. |
Isto vai ser tremendo! E têm-me em vista para um anúncio de um creme para hemorróidas. | Open Subtitles | والجوربِ الشاذة-- تلك سَتصْبَحُ ضخمةَ. و أنا مطلوب لعمل إعلان كريم لدهان المؤخرة. |
Digo que este baile vai ser o máximo! | Open Subtitles | أَقُولُ، هذه الحفلة الراقصةِ سَتصْبَحُ خارج الصنارة! |
Ouvi dizer que vai ser bisavô! | Open Subtitles | َسْمعُت بأنّك سَتصْبَحُ جّدا عظيما |
Ela vai ficar muito feliz em te ver. | Open Subtitles | هي سَتصْبَحُ سعيده جدا لرُؤيتك |
Você vai ficar bem. | Open Subtitles | سَتصْبَحُ بخيرَ،اوكي؟ |
Ela vai ficar muitas vezes sozinha. | Open Subtitles | هي سَتصْبَحُ لوحدها الكثير. |
A partir de agora, vais ser o meu garoto de recados. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً، أنت سَتصْبَحُ خادمي الشخصي |
vais ser famoso amigo, principalmente com a Roxanne. | Open Subtitles | أنت سَتصْبَحُ مشهورَ، ياصديقي، خصوصاً مَع روكسين. |
Estou um pouco confusa, porque tu és a minha única amiga que não gosta de se exercitar, e vais ser uma treinadora. | Open Subtitles | أنا مشوّشِ نوعا ما لأنك صديقَي الوحيدَ الذي لا يَحْبُّ مُمَارَسَة التمرينات، وأنت سَتصْبَحُ مدرّب. |
- Vais ficar todo pegajoso. | Open Subtitles | - أنت سَتصْبَحُ جميعاً دبق. - شكراً لكم. |
Vais ficar bem com esta? | Open Subtitles | هَلْ أنت سَتصْبَحُ بخيرَ بهذا؟ |
Se Deus quiser, Vais ficar bem. | Open Subtitles | إن شاء الله، أنت سَتصْبَحُ بخيرَ. |
Quem achas que vai estar mais familiarizado com o uso de armas de fogo? | Open Subtitles | أَعْني الذي تَعتقدُ سَتصْبَحُ أكثر ألفة بإستعمالِ الأسلحة النارية؟ |