Eu estava num clube em Amesterdão alguns anos atrás. | Open Subtitles | كُنْتُ في نادي في أمستردام منذ سَنَوات قَليلة. |
Não foi nesta casa que morreram aquelas pessoas todas há uns anos? | Open Subtitles | لَيسَ هذا البيتِ حيث كُلّ أولئك الناسِ ماتوا قبل سَنَوات قَليلة؟ |
Mas esta cria voltará a estas águas protegidas por muitos anos ainda. | Open Subtitles | لكن هذا العجلِ سَيَعُودُ إلى هذه المياهِ المحميةِ لعدّة سَنَوات للمَجيء. |
Ela tinha saído a poucos anos do secundário quando desapareceu. | Open Subtitles | هي كَانتْ بضعة سَنَوات خارج المدرسة العليا عندما إختفتْ. |
"Residiu por muitos anos nos Estados Uni... | Open Subtitles | إستقرَّ لعِدّة سَنَوات في الولايات المتحدة |
Pergunto-vos: querem viver mais seis anos desta cansativa súplica-regateio? | Open Subtitles | وأنا أَسْألُك: تُريدُ ستّة أكثرَ حقاً سَنَوات نفس مُتعِبةِ تَعترفُ بتهمة أقلّ؟ |
O fato de se sentir assim hoje, não significa que... as coisas não possam mudar daqui a alguns anos. | Open Subtitles | على أية حال، شعور هذا الطريقِ الآن لا يَعْني الأشياءَ لا تَستطيعُ التَغْيير في بضعة سَنَوات. |
Vou deixá-lo aqui uns anos e esperar que se valorize. | Open Subtitles | و سَأَتْركُ هناك فقط لبضعة سَنَوات. و أتركه لتغلا قيمته. |
Estou a efectuar um estudo de 5 anos, com a ajuda aqui da Mary, elaborando o perfil de pessoas que têm dificuldade em dormir. | Open Subtitles | سوف أعْملُ دراسة خمسة سَنَوات بمساعدة ماري هنا لمحاتِ لحياة النائمون بالارق |
Fui titular durante dois anos em G.W. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مبدئ سَنَوات في جي. دبليو . كُلّ هذا الصُراخ هو يَعْملُ، |
O nosso exército é capaz de impedi-los, mas o inimigo não arrisca um ataque desses há vários anos. | Open Subtitles | - المقاتلات يمكنُ أَنْ تردعه - لكن العدو مَا خاطرَ -بمثل هذا الهجومِ من عِدّة سَنَوات. |
Ele descobriu uns pergaminhos junto à fronteira síria há alguns anos. | Open Subtitles | قبل سَنَوات قَليلة، كَشفَ بعضَ اللفائف قُرْب الحدودِ السوريةِ |
Na floresta, o lobo vive três anos... o burro vive nove. | Open Subtitles | في الغابة تَعِيشُ الذّئابَ لثلاث سَنَوات والحمير لتسعة |
Estes dois cometeram um erro mútuo há muitos anos. | Open Subtitles | لقد كان خطأ متبادل ماحدث قبل عدة سَنَوات لهما |
Só começou a ser usado dois anos após o Furacão Andrew. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط إثنان مستعملَ سَنَوات بعد الإعصارِ أندرو. |
Foi defesa de todas as conferências durante três anos, não? | Open Subtitles | كل الدفاع المشترك ثلاث سَنَوات عسيرة. صحيح؟ |
Estamos apenas a falar sobre tu conseguires uma bolsa de 4 anos... | Open Subtitles | نحن نُناقشُك فقط تُصبحُ a جولة كاملة، ثقافة أربعة سَنَوات - |
Lalita, a minha firma faz negócios com a mãe do Darcy há muitos anos. | Open Subtitles | لاليتا، شركتي تَعْملُ لعدّة سَنَوات مَع أمِّ دارسي، |
Alguns anos mais tarde, a guerra pela independência eclodiu em Goa . 348 00:33:05,451 -- 00:33:07,646 Eles colocaram-me aqui em Goa. | Open Subtitles | بعد سَنَوات قليلة اندلعت حرب الإستقلال في جوا |
O que significa que você tem mais três anos pela frente,irma | Open Subtitles | امما يَعْني أنّك امامك ثلاثة سَنَوات للزواج , سيس |