Prazer em conhecer-te. Vejo que o sentimento é mutuo. | Open Subtitles | سُررتُ بمُقابلتُكَ - أرى أن الشعور مُتبادل - |
Congressista! Prazer em revê-lo. | Open Subtitles | يا عضو الكونغرس سُررتُ لرؤيتكَ |
- Obrigado, Prazer em vê-lo. | Open Subtitles | شكراً لكَ سُررتُ للقائكَ |
É bom voltar a ver-te, Kyle. | Open Subtitles | لقد سُررتُ لرؤيتكَ مجدداً يا كايل |
- Irmão. - É bom ver-te. - Igualmente, irmão. | Open Subtitles | أخي، سُررتُ برؤيتِكَ- وأنا أيضاً يا شقيقي- |
Foi um prazer negociar contigo, e sorte em todas as futuras iniciativas. | Open Subtitles | سُررتُ بالعمل معك, وأتمنى لك كل الحظّ بمغامراتكِ المستقبليّة |
Mas Foi um prazer conhecer-te. | Open Subtitles | لكن سُررتُ بمُقابلتكِ. |
- Olá. - Olá, Prazer em revê-la. | Open Subtitles | مرحباً - (مرحباً, سُررتُ لرؤيتكِ (إليس - |
- Olá. - Prazer em conhecê-lo. Por aqui. | Open Subtitles | سُررتُ بلقائك من هنا |
Um fã. Prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | أنتَ معجب, سُررتُ للقائكَ |
- Prazer em vê-lo. | Open Subtitles | عموماً, سُررتُ لرؤيتكَ |
Prazer em conhecê-la. | Open Subtitles | سُررتُ بمُقابلتكِ. |
Prazer em vê-lo. | Open Subtitles | ــ نعم ــ سُررتُ برؤيتك |
É bom ver-te, meu amigo. | Open Subtitles | سُررتُ برؤيتكَ يا صديقي |
É bom ouvir a tua voz. | Open Subtitles | سُررتُ بسماع صوتكِ. |
Agente Lee, É bom vê-lo novamente. | Open Subtitles | حضرة العميل (لي) سُررتُ برؤيتكَ مجدّداً |
- É bom ver-te. | Open Subtitles | سُررتُ بلقائك. |
Foi um prazer conhecê-la. | Open Subtitles | سُررتُ بمقابلتكِ |
Foi um prazer conhecer-te! | Open Subtitles | يا أميري العزيز سُررتُ بالتعرّف عليك! |
Foi um prazer conhecer-te. | Open Subtitles | حسناً، سُررتُ بلقائك. |