Os registos de guerra revelaram um conflito muito diferente do que tinha sido dito aos cidadãos. | Open Subtitles | سِجلات الحرب كشَفتّ صراعاً مُختلفاً جداً، عمّا تمّ إخبار المدنيين عنّهُ. |
Os registos revelaram também a existência dum esquadrão da morte americano secreto, com um terrível historial de ferir e matar mulheres e crianças. | Open Subtitles | سِجلات الحرب كشفت أيضاً عن فِرقة إغتيالات أمريكية سرية، مع سِجِل مُروِع من الجرح و القتّل للنساء والأطفال. |
As divulgações seguintes foram os registos da guerra no Iraque. | Open Subtitles | التسريبات الكبيرة التالية كانت سِجلات الحرب العراقيّة. |
Verifiquei os registos dos sensores. Veja! | Open Subtitles | كنتُ أستعرض سِجلات أجهزة الاستقبال. |
Julian decidiu que a primeira publicação do material seriam os registos da Guerra Afegã. | Open Subtitles | جوليان" قرر أن يكون إطلاق سراح الدُفعة الأولي من المواد، أن تكون سِجلات الحرب الأفغانية. |
- Acho que os registos do navio... | Open Subtitles | يبنغى أن تدخل الكومة ... .. - سِجلات السفينة هذه أعتقد ... |