Não existe ninguém que me possa dizer alguma coisa sobre quem assaltou a minha mãe. - Deixa comigo. | Open Subtitles | لم يكن هناك شخص واحد يستطيع أن يخبرني أيّ شئ حول الذي سلب أمّي. |
Mas tenho a certeza que ela disse qualquer coisa sobre ser... proveitoso para te tratares a ti própria e descontraíres de vez em quando. | Open Subtitles | ولكني متأكدة بأنها قالت شئ حول كونه مفيد لترفهي نفسك وتسترخي بنفس الوقت |
Posso ligar-me a qualquer hora do dia ou da noite e vejo oito a dez pessoas à minha espera para perguntar qualquer coisa, sobre os servidores. | TED | أستطيع الدخول في أي لحظة أريد من اليوم أو الليل وأرى ثمانية الى عشرة أشخاص ينتظروني ليسألوا سؤال أو شئ، أي شئ حول المخدمات. |
Senhor da Fronteira, não sabemos nada sobre este homem. Mande-o embora. | Open Subtitles | سيد الحدود، نحن لا نعرف أي شئ حول هذا الرجل. |
Mas, falo a sério, ouçam, ninguém pode saber nada sobre isto. | Open Subtitles | لكن، حقاً، إستمعوا، لا أحد يعرف أيّ شئ حول هذا. |
Mas lembras-te de alguma coisa acerca do homem? | Open Subtitles | لكن يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ أيّ شئ حول ذلك الرجلِ؟ |
Suponho que não percebe nada de marcas de pneus? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تعرفين أيّ شئ حول سبب هذا؟ |
Eu perguntei se sabias algo sobre o assunto e não se tinhas sido tu. | Open Subtitles | سألت إذا عرفت أيّ شئ حول الأمر، وليس إن كنت من فعلها. |
Não sou um grande orador público, senhoras e senhores, e alguns de vós provavelmente interrogam-se como posso eu dizer-vos alguma coisa sobre a anfitriã que não saibam já. | Open Subtitles | أنا , ، ليس كثير ناطق عام، أيها السيدات والسادة، , , و البعض من أنك من المحتمل تسائل كم أنا يمكن أن أخبرك أي شئ حول مضيفتك |
Quando Lawrence viu a porta para o quarto de Cynthia sem o ferrolho, concluiu que ela sabia alguma coisa sobre o homicídio. | Open Subtitles | عندما رأى "لورانس" أن الباب المؤدي لغرفة "سينثيا" لم يكن مقفل استنتج أنها تعرف شئ حول الجريمة |
Sabe alguma coisa sobre relâmpagos, Agente Scully? | Open Subtitles | يعمل أنت , uh، يعرف أيّ شئ حول البرق، الوكيل سكولي؟ |
- Vai fazer alguma coisa sobre isto? | Open Subtitles | - هل أنت سهل أيّ شئ حول هذا؟ - ماذا يجري؟ |
Se escreve alguma coisa sobre alienígenas ou óvnis no relatório, o Kersh vai arruiná-lo. | Open Subtitles | وضعت أيّ شئ حول أجانب أو... ... جسمغريبأوصيّادووفرةأجانب في تقريرك... ... كيرشسيخرّبك. |
Reparaste nalguma coisa sobre as outras diversões? - Talvez. | Open Subtitles | هل لاحظت أي شئ حول هذه الألات؟ |
Oh, Jer sabes qualquer coisa sobre pilotar um G5? | Open Subtitles | يا جير هل تعرف أيّ شئ حول الطيران بـ "ج 5"؟ |
Você anotou alguma coisa sobre o mini-bar? Porque iria ajudar muito. | Open Subtitles | هل في ملاحظاتك أيّ شئ حول الثلاجة؟ |
De facto, não escreveu nada sobre isso na Origem das Espécies. | TED | حسناً لم يكتب أي شئ حول ذلك في كتاب أصل الأنواع. |
Não me disseram nada sobre um homem azul! | Open Subtitles | انهم لم يقولوا أي شئ حول الرجل أزرق الصغير |
Foi por isso que eu te disse que ele ia desistir. Tu é que não sabes nada sobre o Shikamaru, Ino. | Open Subtitles | أخبرتك بأنه سيستسلم لا يعرف اعرف شئ حول شيكامارو |
O Peru é um país perigoso. Sabes alguma coisa acerca do país? | Open Subtitles | عزيزتي ، بيرو دولة خطيرة هل تعلمين أي شئ حول ذلك ؟ |
E perguntou-lhes alguma coisa acerca da vida delas? | Open Subtitles | حسناً، هل سألتهن عن أيّ شئ حول حياتهن؟ |
Ele mencionou alguma coisa acerca de dinheiro? | Open Subtitles | هل ذكر أي شئ حول المال؟ |
Não tinha nada de tarifa de aluno novo no panfleto. | Open Subtitles | لم يكن هناك شئ حول رسوم الطالب المستجد في الكتيّب |
Pessoal, sabem algo sobre explosivos? | Open Subtitles | هل يعرف اي من الرفاق أي شئ حول المتفجرات؟ |