| Na Bretanha, dois homens vivendo juntos é bastante comum. | Open Subtitles | في بريطانيا, رجلين يقيمان معاً أمر شائع جداً |
| Na Bretanha, dois homens vivendo juntos é bastante comum. | Open Subtitles | في بريطانيا, رجلين يقيمان معاً أمر شائع جداً |
| As novas bio-impressoras corrigem essa falha, mas é bastante comum nas antigas. | Open Subtitles | أعني، أن الطابعات الحيوية الجديدة قامت بتصحيح هذا الخلل بها، لكنه شائع جداً في القديمة. |
| Muitas mulheres desejam os seus Pastores. É muito comum. | Open Subtitles | كثير من النساء يهوين قساوستهم الامر شائع جداً |
| É muito comum em todo o mundo, mas nós somos feitos para amar. | TED | إنه أمر شائع جداً في جميع أنحاء العالم ولكن خلقنا لنحب. |
| É muito popular hoje em dia e todas as bichas que conheço estão nessa. | Open Subtitles | إن ذلك أمر شائع جداً وجميع الفتيان الشاذيين يقومون بذلك |
| É muito popular hoje em dia e todas as bichas que conheço estão nessa. | Open Subtitles | إن ذلك أمر شائع جداً وجميع الفتيان الشاذيين يقومون بذلك -حتّى الفتيان السويّون، أيضاً |
| Na América do Norte, chamamos a isto "Astroturfing", e o "Astroturfing" é agora bastante comum. Existem imensas preocupações sobre o assunto. | TED | في أميركا الشمالية, ندعو هذا "استروترفينغ", و "استروترفينغ" شائع جداً الآن. هناك الكثير من القلق حوله. |
| Infelizmente, é um nome bastante comum. | Open Subtitles | أجل، للأسف، هذا اسم شائع جداً. |
| Na verdade, é bastante comum entre os homens. | Open Subtitles | -إنه في الواقع أمر شائع جداً بين الرجال |
| Pois, bem, aqui é bastante comum. | Open Subtitles | أجل، هذا شائع جداً هنا |
| É na verdade bastante comum. | Open Subtitles | في الواقع أنّه أمر شائع جداً. |
| Isso é bastante comum em Ming, também. | Open Subtitles | هذا الامر شائع جداً فى (مينج), ايضاً. |
| - É bastante comum. | Open Subtitles | ذلك شائع جداً |
| Isso é muito comum no Zimbabué, onde muita gente não tem contacto com animais selvagens, apesar de fazerem parte da nossa herança. | TED | وهو أمرٌ شائع جداً في زيمبابوي، حيثُ لا يتعرّض الكثير من الناس للحياة البرّية، على الرغم من أنَّها جزء من تراثنا. |
| muito comum na nossa costa. Estava no punho do Carlos e no local do crime. | Open Subtitles | شائع جداً على الساحل لكن وجدت عينةً على اليسار من مسرح الجريمة |
| Não, é uma expressão muito popular. | Open Subtitles | كلا، إنه تعبير شائع جداً. |
| É um clássico. muito popular. | Open Subtitles | إنه كلاسيكي و شائع جداً. |