Não se vende nas traseiras de uma carrinha. | Open Subtitles | ليس بالضبط سلاح تشتريه من مؤخرة شاحنة صغيرة |
Malcolm, com o que ele oferece... podíamos transformar a garagem numa sala de brincar... e ainda sobraria o bastante para uma carrinha. | Open Subtitles | مالكولم، بعد ان نبيع البورش والكراج سيأتي مال كافي ونشتري شاحنة صغيرة |
Um dia sou um solteiro despreocupado e, no dia seguinte, vou a conduzir uma carrinha para ir a jogos de críquete infantis nos subúrbios de Nova Deli. | Open Subtitles | . يوم ما كنت عازب هانئ و من ثم أصبحت متزوجا و أقود شاحنة صغيرة إلى مباريات كريكيت صغيرة في ضواحي نيودلهي |
Estamos a procurar uma pick-up ou carrinha. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ نحن نَنْظرُ لa شاحنة صغيرة أَو a يُكعّبانِ شاحنةً. |
Eu não posso usar uma minivan. Eu preciso de um carro barato. | Open Subtitles | لا أستطيع إستخدام شاحنة صغيرة, أريد سيارة رخيصة |
Disse-lhe que é como ter uma mini carrinha a sair, não importa quantos cristais se comprem. | Open Subtitles | أخبرتها أنّ الأمر أشبه بخروج شاحنة صغيرة منكِ مهما كان عدد البلورات التي تشترينها. |
Tens uma carrinha velha, uma carteira com 20 dólares e um estojo que não vale a ponta de um corno. | Open Subtitles | ، حصلت على شاحنة صغيرة محفظة فيها 20 دولار و معطف قذر |
E taparam-me os olhos, e dois brutamontes atiraram-me de uma carrinha para cima da nossa relva. | Open Subtitles | ثمّ ألقى بي شخصان من على شاحنة صغيرة إلى حديقتنا |
Por isso, aluguei uma carrinha e fomos para a Califórnia. | Open Subtitles | لذا استأجرت شاحنة صغيرة وقصدنا كاليفورنيا |
É difícil acusar de terrorismo, um rapaz que conduz uma carrinha cheia de barris vazios. | Open Subtitles | من الصعب نوعاً ما إلصاق تهمة الإرهاب على طفل يقود شاحنة صغيرة مليئة بالبراميل الفارغة |
Havia uma carrinha equipada com uma bomba. | Open Subtitles | بدلا من الأسمدة كانت هناك شاحنة صغيرة مجهزة بقنبلة |
A altura e cor dizem-nos que procuramos uma carrinha ou um camião branco, mas isso é tudo o que diz-nos alguma coisa sobre quem procuramos. | Open Subtitles | الارتفاع واللون يخبرنا أننا نبحث عن شاحنة صغيرة أو شاحنة، لكن ذلك كله لا يخبرنا شيئاً |
Então, quer que o meta num saco, o atire para dentro de uma carrinha, mas informe que ele está morto? | Open Subtitles | لذا تريد أن تضعه في حقيبه وتلقي به في شاحنة صغيرة ولكن نقدم تقرير بموته؟ |
Então, quer que o meta num saco, o atire para dentro de uma carrinha, mas informe que ele está morto? | Open Subtitles | لذا تريد أن تضعه في حقيبه وتلقي به في شاحنة صغيرة ولكن نقدم تقرير بموته؟ |
E acontece que uma carrinha pick up Foi multada por ter um farolim partido | Open Subtitles | واتضح أنه تمت رؤية شاحنة صغيرة تسير بدون إضاءة المصابيح الخلفية |
Temos uma carrinha pequena, é mais seguro. | Open Subtitles | لدينا شاحنة صغيرة إنها أكثر أماناً |
Apanhei uma pick-up com carga mal acondicionada. | Open Subtitles | أوقفت شاحنة صغيرة لديه حمل غير مضمون |
Há quatro meses ele foi abalroado por uma pick-up. | Open Subtitles | في التقاطع من قبل شاحنة صغيرة |
Isto é uma minivan de 2006? | Open Subtitles | هل تلك شاحنة صغيرة , موديل 2006؟ |
Provavelmente uma pickup e uma mini carrinha. | Open Subtitles | -الأغلب أنّهما شاحنة صغيرة ومركبة كبيرة . |
Está andando de picape, armado, com um cão. | Open Subtitles | انه يركب في شاحنة صغيرة مع بندقية و كلب |
- O Novak alugou um furgão, há dois dias. | Open Subtitles | -نوفاك" استأجر شاحنة صغيرة قبل يومين" . |
Temos um monovolume. | Open Subtitles | و قد عشنا في ويستشستر و كانت لدينا شاحنة صغيرة |
Num veado atingido por uma camioneta e arrastado durante uns quilómetros. | Open Subtitles | على عظام أيّل قد صُدم بواسطة شاحنة صغيرة وجُرّ لأميال قليلة. |