| Sobretudo escuro, bigode à escovinha. Esteve aí mais ou menos uma hora. | Open Subtitles | معطف اسمر و شاربه منمق و بقي هناك ساعة او يزيد |
| Vi o meu professor de Geometria do liceu, o sorriso maroto do Sr. Rucell a aparecer debaixo do seu bigode. | TED | فرأيت، أستاذ الهندسة بالمدرسة الثانوية، الأستاذ روسيل بإبتسامته الساخرة تحت شاربه المقوس. |
| Fiquei curioso porque ele está a deixar crescer o bigode, mas com fracos resultados. | Open Subtitles | أثار اهتمامي لأنه يربي شاربه ومع هذا فالنتيجة ضعيفة |
| Um tipo está a encerar o bigode na praia, entra areia, ele tira-a com o sapato, o sapato raspa no balcão. | Open Subtitles | الرجل يلطّخ شاربه بالشمع على الشاطىء فيتلوّث بالرمال فيزيله بحذائه |
| Olhe a cauda, e a estrutura óssea, e um excelente bigode. | Open Subtitles | لاحظ الذيل، والهيكل العظمي و التوتر الظاهر على شاربه |
| Se partilhas a escova de dentes com um gajo, tu sabes ao que é que o bigode dele sabe. | Open Subtitles | تشارك في فرشاة الأسنان مع رجل لمدة طويلة وستتعلم طعم شاربه |
| Já decidimos o que vamos enviar ao Wilford Brimley no mês que vem já que é o 70º aniverário do seu bigode? | Open Subtitles | هل ناقشنا ماذا سنرسل إلى الممثل ويلفورد بريملي الشهر القادم بما أنه عيد ميلاد شاربه السبعين؟ |
| Além disso, ele aparou o bigode dois dias antes do habitual. | Open Subtitles | قام بتشذيب شاربه قبل موعده بيومان ولقد كان يتحدث الى نفسه، فقط الأن |
| Alguém deve ter andado a regar o bigode dele porque está muito maior... | Open Subtitles | يجب أن يكون شخص ما سقى لان شاربه اصبح اكبر بكثير |
| Mas pelo menos posso ficar com o bigode. | Open Subtitles | ولكن على ما يرام، قضية أحصل على الحفاظ على شاربه. |
| Acho que no final não terei de ver aquele bigode. | Open Subtitles | تخمين وأنا ليس من الضروري أن تكون رؤية أن شاربه بعد كل شيء. أوه، كنت لا تعتقد ذلك؟ |
| Penso que foi antes por causa do seu ridículo bigode! | Open Subtitles | أعتقد بدلاً من ذلك أن السبب هو شاربه .. المضحك! |
| Os seus filhos conheciam as suas pernas e o picar do seu bigode nas suas bochechas. | Open Subtitles | عرف صبيانهُ ساقيه لدغة شاربه على خدودهم |
| Pensas que não me magoa ver o bigode dele assim? | Open Subtitles | ألا تظنّني أتعذّب لرؤية شاربه هكذا؟ |
| - Certo. A experimentar o meu novo bigode. | Open Subtitles | فقط ، اجرب مصفأة الشوربة خاصتي يقصد شاربه= |
| Loira, veja só isto. Veja o sangue no bigode dele. | Open Subtitles | . "أيتها "الذهبية" ، انظري إلى كل تلك الدماء على "شاربه |
| Não sei se gosto mais do bigode farfalhudo ou do boné à camionista. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي أحبه أكثر شاربه الكثّ |
| Assim, ele tem um bocado da sandes de ovo pendurada desde o bigode dele, a gozar comigo sobre como não levo o meu trabalho seriamente. | Open Subtitles | إذن، كانت تتدلّى من شاربه قطعة منسندوتشسلطةالبيضالذي يأكله.. -ويتحدّث معي أنني لا آخذ عملي بجدّية -أجل |
| O bigode era então menos espesso. | Open Subtitles | شاربه كان أرفع .. |
| Aquele detestável bigode ruivo... | Open Subtitles | يال شاربه الأحمر القبيح |