Juntem-se a mim numa última viagem, desta vez até ao México. | TED | شاركوني الآن في رحلة أخيرة، هذه المرة إلى المكسيك. |
Por favor, Juntem-se a mim a brindar em honra do casal feliz. | Open Subtitles | من فضلكم، شاركوني بنخب هذا الزوج السعيد. |
Enquanto nos preparamos, Juntem-se a nós no cântico "Mais perto de Deus". | Open Subtitles | بينما نتجهز، شاركوني من فضلكم في مقطوعة "أقرب يا إلهي، إليك" |
Por isso Juntem-se a mim em "Dentro de Family Guy". | Open Subtitles | لذا لو سمحتم شاركوني في دخولي بداخل "رجل العائلة". |
Juntem-se a mim nesta aventura através da história humana. | Open Subtitles | شاركوني الرحلة التي تروي قصتنا البشرية |
Vamos. Juntem-se a mim para dar graças e rezar pela Peggy que foi escolhida como foi o Padre Thomas e os outros para saírem e construírem novas comunidades. | Open Subtitles | لنذهب شاركوني في الشكر والثناء لبيغي |
Juntem-se a mim. Atlântica! | Open Subtitles | شاركوني يا رفاق ، اتلنتكا |