E no meio de isto tudo, existia a história de um homicídio não resolvido em Marrocos, denominado, "Charmataines". | Open Subtitles | ووسط كل ذلك كانت هناك قصة عن قضية قتل غير محلولة في المغرب واسم شارماتين |
E ainda assim, Sr. Charmataines, eu vi. | Open Subtitles | وقد فعلت ذلك السيد شارماتين, لقد رأيت ذلك |
Olhe, não vim cá para falar do seu passado, Sr. Charmataines. | Open Subtitles | انظر, لم آتي إلى هنا لأتحدث عن الماضي يا سيد شارماتين |
Em 2006, o homem que ficou conhecido como Khalid Charmataines, andava a fornecer-lhe informações acerca do caso Hughes. | Open Subtitles | بالرجوع إلى 2006 الرجل الذي كشفت أمره, خالد شارماتين كان يسرب معلومات من قضية هيوز |
Se contar a alguém acerca de Charmataines... | Open Subtitles | والآن لو أخبرت أي أحد عن شارماتين |
Se contar a alguém acerca de Charmataines... | Open Subtitles | لو أخبرت أي أحد عن شارماتين |
Khalid Ziane. Khalid Charmataines. | Open Subtitles | خالد زيان, خالد شارماتين |
- Charmataines esteve numa. | Open Subtitles | شارماتين كان في أحدهم |