Outra carta um mês depois por alguma coisa envolvendo o ano Novo Chinês na praia Pattaya na Tailândia | Open Subtitles | ورساله اخرى خاصه بشيىء ما للتورط فى الاحتفال بالسنه الصينيه الجديده على شاطىء باتايا فى تايلاند |
- Aquela ilha, na praia. Podemos levar este bote. | Open Subtitles | على شاطىء تلك الجزيرة, يكمننا أن نستقل هذا القارب. |
Estava deitado na praia, a olhar para Lua. | Open Subtitles | لقد كنت مستلقى على شاطىء البحر وأنظر إلى القمر |
Autocarro Nocturno para Nova Iorque Todos a bordo! Palm Beach, Savannah, Jacksonville, | Open Subtitles | المتجهين الى شاطىء بالم , سافنا جاكسون فيل |
"Elsie Hickam mudou para Myrtle Beach, Carolina do Sul, em 1979." | Open Subtitles | إلسى هيكام عادت إلى شاطىء ميرتل فى كاليفورنيا الجنوبية عام 1979 |
Sou proprietário de uma ilha ao largo da costa Rica. | Open Subtitles | أمتلك جزيرة تبعد قليلا من شاطىء كوستاريكا |
Isso é apenas numa parte da ilha. Há lá uma praia muito bonita. | Open Subtitles | ان المركز يمثل جزء صغير من الجزيره هناك شاطىء رائع |
A primeira onda de assalto das tropas Americanas está a preparar-se para enfrentar as defesas Alemãs na praia "Omaha". | Open Subtitles | كانت الموجه الهجوميه الاولى للقوات الامريكيه تستعد للقضاء على التحصينات الالمانيه على شاطىء اوماها |
Entretanto, as tropas canadianas desembarcaram na praia "Juno". | Open Subtitles | جونو برنيير سو مير فى الوقت ذاته نزلت القوات الكنديه على شاطىء جونو |
Vou pedi-la em casamento, ao pôr-do-sol, na praia de Kalau. | Open Subtitles | سوف أطلب يدها في الغروب "على شاطىء "كال إل |
Juro que se esta não fosse a Terra Santa, sugeria transferir toda a religião para uma praia tropical. | Open Subtitles | اقسم إذا لم تكن هذه الارض المقدسه سأقترح نقل كل الديانه إلى شاطىء إستوائى |
Posso levar o Evan a mergulhar na praia de Molukeia. | Open Subtitles | نعم ,انا ممكن اخذ ايفن .الى شاطىء موكيليا من اجل السباحة |
No verão vamos para a casa de praia. | Open Subtitles | مواسم الصيف نقضيها في منزلنا المطل على شاطىء البحر |
Assim que chegar, vou com a Chris a Salisbury Beach vamos andar naqueles carrinhos! | Open Subtitles | عندنا نرجع , سأذهب الى شاطىء سوليسبوري مع كريس نحن سنركب تلك العربات كل الوقت |
Marucci tinha o dinheiro, a coragem... e a experiência para construir Moon Beach. | Open Subtitles | ماروتشى عنده الدولارات والرجال كما انه لديه التجارب لبناء شاطىء القمر |
Achas que consegues dar-nos uma boleia até Moon Beach. | Open Subtitles | هل تعتقد انك يمكن ان توصلنا الى شاطىء القمر؟ |
Veremos se uma foi vendida em Virginia Beach. | Open Subtitles | حتى نعرف مُصنعها و نرى إن كانت قد بيعت واحدة منها في شاطىء فيرجينيا |
A única máquina de estilha Blackmantis de Virginia Beach. | Open Subtitles | هذه هي قطاعة الخشب الوحيدة من نوع فرس النبي في شاطىء فيرجينيا |
Director Harbert, como deve saber... houve um derrame de óleo na costa de Redondo na semana passada. | Open Subtitles | أيها الرئيس هربرت كما تعرف ـ ـ كان هناك تسريب بترول عند شاطىء رينادو |
Na costa de Casablanca e Orain, os Britânicos e Americanos são recebidos com tiros de artilharia dos Franceses de Vichy. | Open Subtitles | على شاطىء كازابلانكا واوران تم استقبال البريطانيين و الامريكيين بنيران المدافع من فيجى الفرنسيه |
Lembras-te quando os leões marinhos encalharam nas praias em Corona Del Mar... e ninguém fez nada perante aquilo ? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قامت أسود البحر بانتحار جماعى عند شاطىء كورونا ديلمار ـ ـ ولم يتحرك أحد لنجدتها؟ |
É como Blackpool no seu auge da época. | Open Subtitles | انة مثل شاطىء البحر فى ذروة الصيف |