Se as coisas tivesse sido diferentes, teria sido um poeta! | Open Subtitles | لو لم تنضم إلى القُوات، أعتقد بأنك ستكون شاعرًا. |
Continuo a tentar ser poeta para os emigrantes que trabalham no duro e para que a sua luta os liberte do ciclo da pobreza. | TED | ولا زلت أسعى لأكون شاعرًا من أجل المهاجرين المكافحين وكفاحهم للخروج من دائرة الفقر |
Não sei, escritor ou poeta. | Open Subtitles | اذكر لي أمريكيًّا واحدًا بلغ العظمة بأي مجال، شاعرًا أو كاتبًا. |
Por isso, eu queria ser um poeta quando fosse grande. | TED | لذا أردت أن أصبح شاعرًا عندما أكبر |
Bem, o homem era um poeta. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد كان شاعرًا - فعلًا - |
Escritor ou poeta. | Open Subtitles | شاعرًا أو كاتبًا. |