Disparou como um alarme de incêndio do Paul Shaffer. | Open Subtitles | لا! ياإلهي! لقد أرعبه هذا مثل إنذار حريق بصوت بول شافير |
Ele tinha acabado de começar o 2º ano e começou na Shaffer cheio de esperança. | Open Subtitles | كان في السنة الثانية، وقد .بدأ في "شافير" بآمال كبيرة |
Quando acabares a Shaffer, a história do teu pai vai parecer um sucesso, à beira da tua, percebeste? | Open Subtitles | ،"بحلول الوقت حين تنتهي في "شافير .ستجعل من كونك أبا قصة ناجحة جدا هل فهمت؟ |
Senhoras e senhores, peço desculpa em nome do Conservatório Shaffer. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، اعتذر نيابة عن معهد "شافير |
Naquela altura, o Professor Shafir respondeu com um olhar vazio. | TED | هنا أجاب الأستاذ شافير بنظرة جامدة. |
Verdade seja dita, acho que as pessoas não percebiam o que eu estava a fazer na Shaffer. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا أعتقد أن الناس ."يفهمون ما كنت أقوم به في "شافير |
- Sinto o mesmo na Shaffer. - A sério? | Open Subtitles | (ـ لدي نفس الشعور إتجاه طلاب (شافير ـ حقاً؟ |
Faço parte da melhor orquestra Jazz da Shaffer o que significa que é a melhor do país. | Open Subtitles | بالواقع، إنني أحد أعضاء معهد .شافير) الجاز للأوكسترا) والذي يعني إنها الأفضل في البلاد. |
Acabei de falar com a Gail Shaffer e o Conselho diz que suspendem o layoff se votarmos a favor hoje. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى (غيل شافير) وهيئة المراقبة وافقت على تعليق التسريح إذا قمنا بالتصويت على الإمتثال الليلة |
A Banda de Estúdio do Conservatório Shaffer. | Open Subtitles | فرقة أستوديو معهد (شافير) الموسيقي. |
Não sei se já sabes, mas já não estou na Shaffer. | Open Subtitles | لا أعلم هل سمعت... لم أعد في "شافير". |
Avenida Shaffer, 221. | Open Subtitles | جادة (شافير) 221. |
- Porque é que escolheste a Shaffer? | Open Subtitles | لماذا ذهبت إلى (شافير)؟ |
Conservatório Shaffer. | Open Subtitles | معهد (شافير) الموسيقي. |
A Banda de Estúdio do Conservatório Shaffer. | Open Subtitles | معهد (شافير) الموسيقي. |